“榾柮火残寒尚力”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“榾柮火残寒尚力”出自哪首诗?

答案:榾柮火残寒尚力”出自: 宋代 俞德邻 《村居即事二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gǔ duò huǒ cán hán shàng lì ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“榾柮火残寒尚力”的上一句是什么?

答案:榾柮火残寒尚力”的上一句是: 妻撷葫荽荐客茶 , 诗句拼音为: qī xié hú suī jiàn kè chá ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“榾柮火残寒尚力”的下一句是什么?

答案:榾柮火残寒尚力”的下一句是: 茅柴酒熟夜能赊 , 诗句拼音为: máo chái jiǔ shú yè néng shē ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“榾柮火残寒尚力”全诗

村居即事二首 其二 (cūn jū jí shì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 俞德邻

漠漠平畴接远沙,一浜寒水浸梅花。
儿挑苦芺供鹅食,妻撷葫荽荐客茶。
榾柮火残寒尚力,茅柴酒熟夜能赊。
岁时伏腊歌呼处,三世儿孙共一家。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

mò mò píng chóu jiē yuǎn shā , yī bāng hán shuǐ jìn méi huā 。
ér tiāo kǔ ǎo gòng é shí , qī xié hú suī jiàn kè chá 。
gǔ duò huǒ cán hán shàng lì , máo chái jiǔ shú yè néng shē 。
suì shí fú là gē hū chù , sān shì ér sūn gòng yī jiā 。

“榾柮火残寒尚力”繁体原文

村居即事二首 其二

漠漠平疇接遠沙,一浜寒水浸梅花。
兒挑苦芺供鵝食,妻擷葫荽薦客茶。
榾柮火殘寒尚力,茅柴酒熟夜能賒。
歲時伏臘歌呼處,三世兒孫共一家。

“榾柮火残寒尚力”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
漠漠平畴接远沙,一浜寒水浸梅花。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
儿挑苦芺供鹅食,妻撷葫荽荐客茶。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
榾柮火残寒尚力,茅柴酒熟夜能赊。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
岁时伏腊歌呼处,三世儿孙共一家。

“榾柮火残寒尚力”全诗注音

mò mò píng chóu jiē yuǎn shā , yī bāng hán shuǐ jìn méi huā 。

漠漠平畴接远沙,一浜寒水浸梅花。

ér tiāo kǔ ǎo gòng é shí , qī xié hú suī jiàn kè chá 。

儿挑苦芺供鹅食,妻撷葫荽荐客茶。

gǔ duò huǒ cán hán shàng lì , máo chái jiǔ shú yè néng shē 。

榾柮火残寒尚力,茅柴酒熟夜能赊。

suì shí fú là gē hū chù , sān shì ér sūn gòng yī jiā 。

岁时伏腊歌呼处,三世儿孙共一家。

“榾柮火残寒尚力”全诗翻译

译文:

广阔的平原与辽远的沙漠相接,一片寒冷的水波浸润着梅花。
儿子辛苦地采摘了野菜供养家中的鹅,妻子采摘了葫芦藤的嫩叶来煮客人的茶。
柴火已经烧得所剩无几,茅草搭的茅屋里的酒已经熟透,夜晚时还可以拿来享用而不需担忧付款。
岁月的循环里,在岁时的伏腊时节高声歌唱的地方,祖孙三代共同分享着同一个家庭。
全诗描绘了一个田园生活的画面,描述了家庭成员各自的努力和共同的欢乐,突显了家庭的团结和传承价值。

“榾柮火残寒尚力”诗句作者俞德邻介绍:

俞德邻(一二三二~一二九三),字宗大,自号太玉山人,原籍永嘉平阳(今属浙江),侨居京口(今江苏镇江)。度宗咸淳九年(一二七三)浙江转运司解试第一,未几宋亡。入元,累受辟荐,皆不应。因性刚狷,名其斋爲佩韦(本集卷八《佩韦斋箴》)。元世祖至元三十年卒,年六十二。遗着由其子庸辑爲《佩韦斋文集》十六卷(其中诗七卷),於元仁宗皇庆元年(一三一二)刊行,另有《佩韦斋辑闻》四卷。事见本集卷首元建安熊禾序,《至顺镇江志》卷一九有传。 俞德邻诗,以一九三一年故宫博物院影印元皇庆本爲底本。酌校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“榾柮火残寒尚力”相关诗句: