“三盃村酒兄和弟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“三盃村酒兄和弟”出自哪首诗?

答案:三盃村酒兄和弟”出自: 宋代 汪晫 《次韵处约兄春行用前韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sān bēi cūn jiǔ xiōng hé dì ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“三盃村酒兄和弟”的上一句是什么?

答案:三盃村酒兄和弟”的上一句是: 在人胸次要陶融 , 诗句拼音为: zài rén xiōng cì yào táo róng ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“三盃村酒兄和弟”的下一句是什么?

答案:三盃村酒兄和弟”的下一句是: 一岁春光绿换红 , 诗句拼音为: yī suì chūn guāng lǜ huàn hóng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“三盃村酒兄和弟”全诗

次韵处约兄春行用前韵 (cì yùn chù yuē xiōng chūn xíng yòng qián yùn)

朝代:宋    作者: 汪晫

老去而今技已穷,在人胸次要陶融。
三盃村酒兄和弟,一岁春光绿换红。
兀坐悠悠闲度日,闭门咄咄静书空。
青山顾我多容态,影照清溪秀且丰。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǎo qù ér jīn jì yǐ qióng , zài rén xiōng cì yào táo róng 。
sān bēi cūn jiǔ xiōng hé dì , yī suì chūn guāng lǜ huàn hóng 。
wù zuò yōu yōu xián dù rì , bì mén duō duō jìng shū kōng 。
qīng shān gù wǒ duō róng tài , yǐng zhào qīng xī xiù qiě fēng 。

“三盃村酒兄和弟”繁体原文

次韻處約兄春行用前韻

老去而今技已窮,在人胸次要陶融。
三盃村酒兄和弟,一歲春光綠換紅。
兀坐悠悠閒度日,閉門咄咄靜書空。
青山顧我多容態,影照清溪秀且豐。

“三盃村酒兄和弟”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
老去而今技已穷,在人胸次要陶融。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
三盃村酒兄和弟,一岁春光绿换红。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
兀坐悠悠闲度日,闭门咄咄静书空。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
青山顾我多容态,影照清溪秀且丰。

“三盃村酒兄和弟”全诗注音

lǎo qù ér jīn jì yǐ qióng , zài rén xiōng cì yào táo róng 。

老去而今技已穷,在人胸次要陶融。

sān bēi cūn jiǔ xiōng hé dì , yī suì chūn guāng lǜ huàn hóng 。

三盃村酒兄和弟,一岁春光绿换红。

wù zuò yōu yōu xián dù rì , bì mén duō duō jìng shū kōng 。

兀坐悠悠闲度日,闭门咄咄静书空。

qīng shān gù wǒ duō róng tài , yǐng zhào qīng xī xiù qiě fēng 。

青山顾我多容态,影照清溪秀且丰。

“三盃村酒兄和弟”全诗翻译

译文:

老去之后,如今我的技艺已经达到极限,对于人类的心灵和次要的陶冶感悟都有所理解。
与兄弟共饮三盏乡村酒,一年的春光从绿色转为红艳。
我静静地坐着,悠闲地度过日子,关上门户,安静地读书,但书中空白。
面对青山,我显得容颜悠然恬静,身影倒映在清澈秀美丰茂的溪水中。
全诗反映了作者年老之后技艺有限,但对于心灵和次要的陶冶有所体悟。他与兄弟共饮三盏乡村酒,感叹着岁月的流逝。他过着悠闲的生活,静心读书,但内心似乎仍感到空虚。面对青山和清澈的溪水,他显得容颜恬静,展现出内心的平和和从容。整首诗通过描述自然景观和日常生活,表达了作者对于年老时光流逝的感慨以及对心灵陶冶的思考。

“三盃村酒兄和弟”诗句作者汪晫介绍:

汪晫(一一六二~一二二七),字处微,徽州绩溪(今属安徽)人。早岁曾应科举,宁宗开禧三年(一二○七)在临安应试时,见时政日非,遂绝意进取,隠居故乡环谷。理宗嘉熙元年卒,年七十六。邑人私谥爲康范先生。着有《静观常语》三十余卷等,已佚,遗诗词七十首,于元至元十五年(一二七八)由其三世孙梦斗编爲《康范诗集》(又名《环谷存稿》)一卷。事见本集末汪梦斗跋、本集附录《康范先生行状》。 汪晫诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“三盃村酒兄和弟”相关诗句: