“可见高人世外情”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“可见高人世外情”出自哪首诗?

答案:可见高人世外情”出自: 宋代 张嵲 《赠翁法师二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kě jiàn gāo rén shì wài qíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“可见高人世外情”的上一句是什么?

答案:可见高人世外情”的上一句是: 劳君回去来相过 , 诗句拼音为: láo jūn huí qù lái xiāng guò ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“可见高人世外情”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“可见高人世外情”已经是最后一句了。

“可见高人世外情”全诗

赠翁法师二首 其一 (zèng wēng fǎ shī èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 张嵲

松水为资万事轻,萧然一室寄余生。
劳君回去来相过,可见高人世外情

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

sōng shuǐ wèi zī wàn shì qīng , xiāo rán yī shì jì yú shēng 。
láo jūn huí qù lái xiāng guò , kě jiàn gāo rén shì wài qíng 。

“可见高人世外情”繁体原文

贈翁法師二首 其一

松水爲資萬事輕,蕭然一室寄餘生。
勞君回去来相過,可見高人世外情。

“可见高人世外情”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
松水为资万事轻,萧然一室寄余生。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
劳君回去来相过,可见高人世外情。

“可见高人世外情”全诗注音

sōng shuǐ wèi zī wàn shì qīng , xiāo rán yī shì jì yú shēng 。

松水为资万事轻,萧然一室寄余生。

láo jūn huí qù lái xiāng guò , kě jiàn gāo rén shì wài qíng 。

劳君回去来相过,可见高人世外情。

“可见高人世外情”全诗翻译

译文:

松水对于所有事情都不计较太多,它都看得很淡然。而我只身一人寄居在空荡的房间里,度过余下的生活。
劳君再回来时,特意过来相会一番,这可见得是高人心胸宽广,超脱世俗的情怀。

“可见高人世外情”总结赏析

赏析:: 这首《赠翁法师二首 其一》是张嵲创作的一首古诗。诗人表达了对翁法师的赞美和祝愿,同时也表达了自己对清静宁和生活的向往。
首先,诗中的“松水为资万事轻”表现了诗人对于自然环境的欣赏。松树和流水被描绘为一种资源,使一切事物都变得轻盈。这里的松水象征着宁静和深邃的内心,与翁法师的境界相契合。
其次,诗中的“萧然一室寄余生”表现出诗人生活清贫、宁静的态度。他生活在一个宁静的房间里,把余生寄托在这种简朴的生活中,这种生活方式反映了他对于清净和内心平静的向往。
接着,诗中的“劳君回去来相过”表达了诗人对翁法师的尊敬和期望。他希望法师可以再次回来,以便能够亲自拜见这位高人,学习更多的世外情怀和智慧。
最后,整首诗透露出一种向往高人境界和追求内心宁静的情感。这是一首表达了对自然、宁静和智慧的赞美,同时也反映了诗人对于追求高尚品质和内心平和的渴望。
标签: 赞美、向往、宁静、智慧

“可见高人世外情”诗句作者张嵲介绍:

张嵲(一○九六~一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。高宗绍兴五年(一一三五)召试,除秘书省正字。七年,迁校书郎、着作郎(《南宋馆阁录》卷七)。八年,出爲福建路转运判官(同上书)。十年,兼实录院检讨、守起居舍人、兼侍讲、试中书舍人(《建炎以来系年要录》卷一三五、一三七)。升实录院同修撰,十一年,罢。起知衢州。十八年,提举江州太平兴国宫,献《绍兴中兴复古诗》以希进用,寻卒(同上书卷一三九、一五八),年五十三。有《紫微集》(《宋史·艺文志》,《直斋书录解题》卷一八作《张巨山集》)三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十六卷。《宋史》卷四四五有传。 张嵲诗,以影印清文渊阁《四库全书·紫微集》爲底本,参校《湖北先正遗书》影印清文津阁《四库全书》本(简称文津本)以及残本《永乐大典》引诗。新辑集外诗句,编附卷末。更多...

“可见高人世外情”相关诗句: