“风动荷花满座香”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风动荷花满座香”出自哪首诗?

答案:风动荷花满座香”出自: 宋代 释慧方 《颂古三十八首 其三八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng dòng hé huā mǎn zuò xiāng ,诗句平仄: 平仄仄平仄仄平

问题2:“风动荷花满座香”的上一句是什么?

答案:风动荷花满座香”的上一句是: 亲得摇来始息狂 , 诗句拼音为:qīn dé yáo lái shǐ xī kuáng ,诗句平仄: 平仄仄平仄仄平

问题3:“风动荷花满座香”的下一句是什么?

答案:风动荷花满座香”的下一句是: 自从一得真归趣 , 诗句拼音为: zì cóng yī dé zhēn guī qù ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“风动荷花满座香”全诗

颂古三十八首 其三八 (sòng gǔ sān shí bā shǒu qí sān bā)

朝代:宋    作者: 释慧方

亲得摇来始息狂,风动荷花满座香
自从一得真归趣,无意凉人人自凉。

仄仄平平仄仄平,平仄仄平仄仄平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。

qīn dé yáo lái shǐ xī kuáng , fēng dòng hé huā mǎn zuò xiāng 。
zì cóng yī dé zhēn guī qù , wú yì liáng rén rén zì liáng 。

“风动荷花满座香”繁体原文

頌古三十八首 其三八

親得摇來始息狂,風動荷花滿座香。
自從一得真歸趣,無意凉人人自凉。

“风动荷花满座香”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平仄仄平仄仄平。
亲得摇来始息狂,风动荷花满座香。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
自从一得真归趣,无意凉人人自凉。

“风动荷花满座香”全诗注音

qīn dé yáo lái shǐ xī kuáng , fēng dòng hé huā mǎn zuò xiāng 。

亲得摇来始息狂,风动荷花满座香。

zì cóng yī dé zhēn guī qù , wú yì liáng rén rén zì liáng 。

自从一得真归趣,无意凉人人自凉。

“风动荷花满座香”全诗翻译

译文:

亲手摇动簸箕开始悠闲地收拾狂风吹散的杂物,风吹动荷花,香气弥漫整座庭院。
自从一个人得到真正的归趣,不再想着冷落别人,人们也自然对他冷淡。

总结:

这首古文描述了一个人摆脱浮躁喧嚣,专心回归自然和内心的过程。他通过亲手摇动簸箕,将心境转换为宁静从容,不再被外界的狂风所扰。庭院中风吹动荷花,散发出芬芳的香气,象征着他内心的宁静和和谐。此后,他领悟到了真正的生活意义,不再去伤害他人,也不再被他人的冷漠所影响。整首诗通过简洁的文字,表达了返璞归真的人生境界,寓意着宁静与自在的人生哲理。

“风动荷花满座香”总结赏析

赏析:这首古诗《颂古三十八首 其三八》是由释慧方创作,表达了一种超越纷扰世俗的宁静和自在的心境。下面进行详细的赏析:
诗人首先描述了自己亲自获得内心平静的状态,他说:“亲得摇来始息狂”,这里的“摇来”可能指的是修行中的颠簸和挣扎,而“息狂”则表现了他在修行过程中的内心平静。
接着诗中出现了风动荷花的画面,荷花常常被用来象征纷扰的世界,而风动荷花满座香则暗示了内心宁静的境界,似乎周围的喧嚣已经无法干扰他的心灵。
诗的最后两句“自从一得真归趣,无意凉人人自凉”表达了诗人已经找到了内心的安宁,他不再关心世俗的温凉,因为他已经在内心找到了真正的平和与满足。

“风动荷花满座香”诗句作者释慧方介绍:

释慧方,号超宗,俗姓龚,临江(今江西樟树西南)人。十七岁试经得度,历参名宿,执侍悟新禅师十四年。徽宗宣和中,初住隆庆寺,迁住吉州禾山寺、洪州云岩寺。爲南岳下十四世,黄龙死心悟新禅师法嗣。有《超宗慧方禅师语录》一卷(收入《续藏经》)。《嘉泰普灯录》卷一○、《五灯会元》卷一八有传。今录诗三十九首。更多...

“风动荷花满座香”相关诗句: