“自应天意助耘锄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“自应天意助耘锄”出自哪首诗?

答案:自应天意助耘锄”出自: 宋代 李纲 《伏睹四月五日赦书銮舆反正中外大庆小臣有感斐然成章二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zì yìng tiān yì zhù yún chú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“自应天意助耘锄”的上一句是什么?

答案:自应天意助耘锄”的上一句是: 必顺人心收俊杰 , 诗句拼音为: bì shùn rén xīn shōu jùn jié ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“自应天意助耘锄”的下一句是什么?

答案:自应天意助耘锄”的下一句是: 累臣海上空回首 , 诗句拼音为: lèi chén hǎi shàng kōng huí shǒu ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“自应天意助耘锄”全诗

伏睹四月五日赦书銮舆反正中外大庆小臣有感斐然成章二首 其二 (fú dǔ sì yuè wǔ rì shè shū luán yú fǎn zhèng zhōng wài dà qìng xiǎo chén yǒu gǎn fěi rán chéng zhāng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 李纲

误国奸邪已窜诛,天扶黼座正宸居。
少康一旅时犹在,髙祖三章术未疏。
必顺人心收俊杰,自应天意助耘锄
累臣海上空回首,愿浥沧溟洗谤书。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wù guó jiān xié yǐ cuàn zhū , tiān fú fǔ zuò zhèng chén jū 。
shǎo kāng yī lǚ shí yóu zài , gāo zǔ sān zhāng shù wèi shū 。
bì shùn rén xīn shōu jùn jié , zì yìng tiān yì zhù yún chú 。
lèi chén hǎi shàng kōng huí shǒu , yuàn yì cāng míng xǐ bàng shū 。

“自应天意助耘锄”繁体原文

伏睹四月五日赦書鑾輿反正中外大慶小臣有感斐然成章二首 其二

誤國姦邪已竄誅,天扶黼座正宸居。
少康一旅時猶在,髙祖三章術未疏。
必順人心收俊傑,自應天意助耘鋤。
纍臣海上空回首,願浥滄溟洗謗書。

“自应天意助耘锄”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
误国奸邪已窜诛,天扶黼座正宸居。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
少康一旅时犹在,髙祖三章术未疏。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
必顺人心收俊杰,自应天意助耘锄。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
累臣海上空回首,愿浥沧溟洗谤书。

“自应天意助耘锄”全诗注音

wù guó jiān xié yǐ cuàn zhū , tiān fú fǔ zuò zhèng chén jū 。

误国奸邪已窜诛,天扶黼座正宸居。

shǎo kāng yī lǚ shí yóu zài , gāo zǔ sān zhāng shù wèi shū 。

少康一旅时犹在,髙祖三章术未疏。

bì shùn rén xīn shōu jùn jié , zì yìng tiān yì zhù yún chú 。

必顺人心收俊杰,自应天意助耘锄。

lèi chén hǎi shàng kōng huí shǒu , yuàn yì cāng míng xǐ bàng shū 。

累臣海上空回首,愿浥沧溟洗谤书。

“自应天意助耘锄”全诗翻译

译文:
误国奸邪已经被消灭诛杀,天命扶持正统君王登基。
少康的一支部队暂时还在,高祖创制的三章法术还未完全弘扬开来。
必须顺应民心招纳贤才,自然会得到上天的帮助来耕耘治理国家。
我这个屡次辅佐君主的臣子,如今空留身处海上,回首过去,但愿能用海水洗去那些诽谤我的谣言。
总结:全文描写了一位臣子忧国忧民的忠诚心情,对国家的现状进行了反思,对邪恶势力的剿灭表示了期望,同时对君主的才干和治理国家的决心表示信心,并表达了对过去辅佐君主的回忆和对不实指责的愿望。

“自应天意助耘锄”总结赏析

赏析::
这首诗《伏睹四月五日赦书銮舆反正中外大庆小臣有感斐然成章二首 其二》是李纲所作,表达了对国家的关切和对未来的期望。
首先,诗人以"误国奸邪已窜诛"开篇,表明国家已经摆脱了奸邪之人的干扰,重归正道。"天扶黼座正宸居"则表现了皇帝坐于黼座,即德音之位,政权已经恢复了正统。接着,诗人提到"少康一旅时犹在,高祖三章术未疏",意味着古代圣贤的教诲和治国之道仍然在人们心中,而不应该被忽视。
诗中还提到"必顺人心收俊杰",强调了国家政权应该顺应人民的心声,吸纳优秀的人才,这是实现国家繁荣的关键。"自应天意助耘锄"表明了天意将会支持着农耕,即国家的发展和稳定。最后,诗人表达了自己的愿望,希望国家能够摆脱前进过程中的阻碍,像浪潮一样洗净污点,重新出发。
标签:
抒情、政治、愿望、祈愿

“自应天意助耘锄”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“自应天意助耘锄”相关诗句: