“能容宋玉近东墙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“能容宋玉近东墙”出自哪首诗?

答案:能容宋玉近东墙”出自: 宋代 李处权 《温其示梅诗用韵为谢兼简士特 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: néng róng sòng yù jìn dōng qiáng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“能容宋玉近东墙”的上一句是什么?

答案:能容宋玉近东墙”的上一句是: 可喜刘郎鬓未霜 , 诗句拼音为:kě xǐ liú láng bìn wèi shuāng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“能容宋玉近东墙”的下一句是什么?

答案:能容宋玉近东墙”的下一句是: 自知老眼无春事 , 诗句拼音为: zì zhī lǎo yǎn wú chūn shì ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“能容宋玉近东墙”全诗

温其示梅诗用韵为谢兼简士特 其一 (wēn qí shì méi shī yòng yùn wèi xiè jiān jiǎn shì tè qí yī)

朝代:宋    作者: 李处权

可喜刘郎鬓未霜,能容宋玉近东墙
自知老眼无春事,谁意穷途得夜光。
前日桃园真有路,何时兰室可无香。
便须一醉经千日,免作人间寸寸肠。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

kě xǐ liú láng bìn wèi shuāng , néng róng sòng yù jìn dōng qiáng 。
zì zhī lǎo yǎn wú chūn shì , shuí yì qióng tú dé yè guāng 。
qián rì táo yuán zhēn yǒu lù , hé shí lán shì kě wú xiāng 。
biàn xū yī zuì jīng qiān rì , miǎn zuò rén jiān cùn cùn cháng 。

“能容宋玉近东墙”繁体原文

温其示梅詩用韵爲謝兼簡士特 其一

可喜劉郎鬢未霜,能容宋玉近東墻。
自知老眼無春事,誰意窮途得夜光。
前日桃園真有路,何時蘭室可無香。
便須一醉經千日,免作人間寸寸腸。

“能容宋玉近东墙”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
可喜刘郎鬓未霜,能容宋玉近东墙。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
自知老眼无春事,谁意穷途得夜光。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
前日桃园真有路,何时兰室可无香。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
便须一醉经千日,免作人间寸寸肠。

“能容宋玉近东墙”全诗注音

kě xǐ liú láng bìn wèi shuāng , néng róng sòng yù jìn dōng qiáng 。

可喜刘郎鬓未霜,能容宋玉近东墙。

zì zhī lǎo yǎn wú chūn shì , shuí yì qióng tú dé yè guāng 。

自知老眼无春事,谁意穷途得夜光。

qián rì táo yuán zhēn yǒu lù , hé shí lán shì kě wú xiāng 。

前日桃园真有路,何时兰室可无香。

biàn xū yī zuì jīng qiān rì , miǎn zuò rén jiān cùn cùn cháng 。

便须一醉经千日,免作人间寸寸肠。

“能容宋玉近东墙”全诗翻译

译文:
可喜刘郎的鬓发尚未有霜色,容颜能够容纳像宋玉那样的美好才子靠近东墙。他自知老眼无法再看到春天的美好景象,谁也不会想到他在穷途末路之时竟能得到一线夜光的帮助。
前日他在桃园中真的找到了一条路,但是何时他的兰室(指家室)才能重新散发芬芳呢?或许只有经历了千日的酒醉,他才能忘却人间的种种烦恼。
总结:全文:文中描写了可喜刘郎的容颜依旧年轻,但他已经感受到岁月的无情。他深知自己再也看不到春天的美景,然而却在绝境中获得了一线希望。他曾在桃园找到过出路,但家室仍未恢复昔日的繁荣。或许只有经历长期的酒醉,才能摆脱世俗的纷扰和忧虑。

“能容宋玉近东墙”总结赏析

这首诗《温其示梅诗用韵为谢兼简士特 其一》是李处权的作品,通过以下赏析:
这首诗以写梅花为主题,表现了诗人的心境和对时光流转的感慨。在赏析:中,我们可以分为以下几个方面来解读:
1. **写梅花的美丽和坚韧:** 诗的前两句描绘了梅花的美丽和坚韧。梅花在初春时节绽放,虽然刘郎的发髻还未见霜白,但梅花已经含苞待放。这里梅花被赋予了坚强的品质,与刘郎的青春形成了对比。
2. **对自身衰老的自觉:** 诗的第三句表现了诗人对自己衰老的自觉。他承认自己的眼力已经不再适合欣赏春天的美景,这种自知之明反映出他对年岁的深刻感受。
3. **对时光流逝的忧虑:** 第四句中,诗人表达了对时间流逝的忧虑。他感叹自己穷困的时光已经流逝,而美好的兰室香气却似乎一直没有出现。这种时光的流逝和美好的追求构成了诗中的一种情感冲突。
4. **酒兴和对凡尘的解脱:** 最后两句表达了诗人的解脱之情。他提到需要一醉经千日,这似乎是一种借酒消愁的表达,以逃避人间的琐事和忧虑,追求一种心灵的解放。

“能容宋玉近东墙”诗句作者李处权介绍:

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡後定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地爲幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒於荆州年逾七十。着作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗着四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》爲底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“能容宋玉近东墙”相关诗句: