“宛转伤别离”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“宛转伤别离”出自哪首诗?
答案: “宛转伤别离”出自: 唐代 刘方平的 《代宛转歌二首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wǎn zhuǎn shāng bié lí ,诗句平仄: 仄仄平仄○ 。
问题2:“宛转伤别离”的上一句是什么?
答案:
“宛转伤别离”的上一句是: 歌宛转 , 诗句拼音为: gē wǎn zhuǎn
,诗句平仄: 仄仄平仄○ 。
问题3:“宛转伤别离”的下一句是什么?
答案: “宛转伤别离”的下一句是: 愿作杨与柳 , 诗句拼音为: yuàn zuò yáng yǔ liǔ ,诗句平仄:仄仄平仄仄。
“宛转伤别离”全诗
代宛转歌二首 二 (dài wǎn zhuǎn gē èr shǒu èr)
晓将近,黄姑织女银河尽。
九华锦衾无复情,千金宝镜谁能引。
歌宛转,宛转伤别离。
愿作杨与柳,同向玉窗垂。
仄○仄,平平仄仄平平仄。
仄平仄平平仄平,平平仄仄平平仄。
平仄仄,仄仄平仄○。
仄仄平仄仄,平仄仄平平。
“宛转伤别离”繁体原文
代宛轉歌二首 二
曉將近,黃姑織女銀河盡。
九華錦衾無復情,千金寶鏡誰能引。
歌宛轉,宛轉傷別離。
願作楊與柳,同向玉窗垂。
“宛转伤别离”韵律对照
仄○仄,平平仄仄平平仄。
晓将近,黄姑织女银河尽。
仄平仄平平仄平,平平仄仄平平仄。
九华锦衾无复情,千金宝镜谁能引。
平仄仄,仄仄平仄○。
歌宛转,宛转伤别离。
仄仄平仄仄,平仄仄平平。
愿作杨与柳,同向玉窗垂。
“宛转伤别离”全诗注音
晓将近,黄姑织女银河尽。
九华锦衾无复情,千金宝镜谁能引。
歌宛转,宛转伤别离。
愿作杨与柳,同向玉窗垂。
“宛转伤别离”全诗翻译
译文:
黎明即将到来,黄姑织女在银河中逐渐消失殆尽。
九华山的锦衾再也无法唤起他们的爱情,千金宝镜又有谁能够引导他们相聚?
歌声回旋,回旋中带有离别的伤感。
愿意成为那棵柳树,与杨树一同垂挂在玉窗之前。
“宛转伤别离”总结赏析
赏析:
刘方平的《代宛转歌二首 二》是一首充满离愁别绪的古代词作。该词以织女牛郎的传说为背景,通过描述黄昏时分的景色和宛转的思绪,表达了诗人对离别情感的深切之情。
首先,诗人以黄昏将近来描绘时间的流转,将读者带入了一个感性的时刻。黄昏是白天和黑夜的交界,象征着人生的转折和变迁。银河尽处,黄姑织女无法相会,给人一种无限的遗憾和惋惜之感。这一景象反映了诗人内心深处的孤独和离愁。
接下来,诗中提到了九华锦衾和千金宝镜,这些华丽的词汇传递出了女性的美丽和珍贵。然而,这些美丽的物品在离别的情境下失去了意义,因为它们不能引起思念的人回来,从而强化了离别的痛苦。
在诗的下半部分,诗人表达了宛转伤别离的情感。宛转是一种旋转、扭曲的状态,它与诗人内心的情感相呼应,正如织女和牛郎的心情一样扭曲和无法平静。诗人愿意成为杨柳,同向玉窗垂,这里的杨柳是细长的,容易被风吹动,象征着等待和思念之情。玉窗则代表了织女的居所,也象征着心中所盼望的归宿。
整首诗以细腻的笔法和华美的词藻,传达出了深沉的离愁别绪,展现了诗人对爱情的坚守和执着。这首词通过织女和牛郎的传说,表达了古代人对爱情的珍视和追求,以及离别时的无奈和心痛。
“宛转伤别离”相关诗句:
- 宛转伤别离 出自 [唐] 刘方平 ·《琴曲歌辞 宛转歌二首 二 》
- 宛转伤别离 出自 [唐] 刘方平 ·《代宛转歌二首 二 》
- 转益伤离别 出自 [唐] 陆龟蒙 ·《乐府杂咏六首 月成弦 》
- 离歌犹宛转 出自 [唐] 皎然 ·《陪颜使君饯宣谕萧常侍 》
- 宛转不相离 出自 [唐] 王建 ·《邯郸主人 》
- 宛转白云离紫府 出自 [宋] 黄裳 ·《游洞霄简陈伯修 》
- 六爻宛转见重离 出自 [宋] 释心月 ·《偈颂一百五十首 其三五 》
- 宛转别是京洛声 出自 [宋] 陈舜俞 ·《双溪行 》
- 宛宛转转胜上纱 出自 [唐] 王建 ·《宛转词 》
- 银屏宛转复宛转 出自 [宋] 黄庭坚 ·《戏答陈元舆 》
- 展转伤离情 出自 [宋] 释文珦 ·《旅怀 》
- 亦伤别离 出自 [唐] 白居易 ·《一字至七字诗 》
- 诗成转觉伤离绪 出自 [宋] 卫博 ·《次韵赠汪解元行 》
- 临别转伤心 出自 [宋] 顾逢 ·《留别干月亭 》
- 未免伤别离 出自 [唐] 萧颖士 ·《重阳日陪元鲁山德秀登北城瞩对新霁因以赠别 》
- 客路伤离别 出自 [宋] 戴复古 ·《晚望怀长沙故人 》
- 尽是伤离别 出自 [宋] 袁说友 ·《江舟撁夫有唱湖州歌者殊动家山之想赋吴歌行 》
- 不识伤别离 出自 [宋] 刘敞 ·《读圣俞我今五十二诗感之 》
- 但伤别离久 出自 [唐] 赵氏 ·《古兴 二 》
- 正伤离别魂 出自 [宋] 刘敞 ·《秋过临波亭寄陕府资政给事 》