“渐养侵云百尺根”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“渐养侵云百尺根”出自哪首诗?

答案:渐养侵云百尺根”出自: 宋代 毛滂 《和郑叔详送竹笋》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiàn yǎng qīn yún bǎi chǐ gēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“渐养侵云百尺根”的上一句是什么?

答案:渐养侵云百尺根”的上一句是: 渭川春色到龙孙 , 诗句拼音为:wèi chuān chūn sè dào lóng sūn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“渐养侵云百尺根”的下一句是什么?

答案:渐养侵云百尺根”的下一句是: 可惜斸来陪脱粟 , 诗句拼音为: kě xī zhú lái péi tuō sù ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“渐养侵云百尺根”全诗

和郑叔详送竹笋 (hé zhèng shū xiáng sòng zhú sǔn)

朝代:宋    作者: 毛滂

渭川春色到龙孙,渐养侵云百尺根
可惜斸来陪脱粟,葛陂留得看腾骞。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

wèi chuān chūn sè dào lóng sūn , jiàn yǎng qīn yún bǎi chǐ gēn 。
kě xī zhú lái péi tuō sù , gě bēi liú dé kàn téng qiān 。

“渐养侵云百尺根”繁体原文

和鄭叔詳送竹笋

渭川春色到龍孫,漸養侵雲百尺根。
可惜斸來陪脱粟,葛陂留得看騰騫。

“渐养侵云百尺根”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
渭川春色到龙孙,渐养侵云百尺根。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
可惜斸来陪脱粟,葛陂留得看腾骞。

“渐养侵云百尺根”全诗注音

wèi chuān chūn sè dào lóng sūn , jiàn yǎng qīn yún bǎi chǐ gēn 。

渭川春色到龙孙,渐养侵云百尺根。

kě xī zhú lái péi tuō sù , gě bēi liú dé kàn téng qiān 。

可惜斸来陪脱粟,葛陂留得看腾骞。

“渐养侵云百尺根”全诗翻译

译文:
渭川的春天景色一直延伸到龙孙,渐渐滋养着攀爬云霄的百尺巨树。
可惜我只能用斧头陪着切割谷粒,无缘观赏腾飞的骏马在葛陂留下的壮丽景象。
全文总结:这段古文描绘了渭川春天的美景,以及对无法亲身体验其他壮丽景象的遗憾之情。它通过自然景色的描述,表达了作者对美好事物的向往和遗憾。

“渐养侵云百尺根”总结赏析

赏析:这首诗《和郑叔详送竹笋》是毛滂创作的一首古诗。诗中通过描写春天渭川的景色和竹笋的生长,表达了诗人对自然景色的赞美和对友人的送别之情。
诗人以渭川春色为背景,描绘了春天到来时的美丽景象,渐养侵云百尺根,形象地展现了竹笋茁壮生长的场景。这里的竹笋象征着生命的顽强和生机的复苏,同时也反映了大自然的生态之美。
在诗的后半部分,诗人表达了一丝遗憾,称可惜斸来陪脱粟,葛陂留得看腾骞。这里提到的“斸”指的是竹笋的收割,诗人似乎感到可惜竹笋被采摘走,无法与粟一同留在葛陂,无法一同欣赏到腾骞的壮丽景色。

“渐养侵云百尺根”诗句作者毛滂介绍:

毛滂(一○六○~?)字泽民,号东堂居士,衢州江山(今属浙江)人。以父荫入仕,神宗元丰七年(一○八四),官郢州长寿尉。哲宗元佑中,爲杭州司法参军,移饶州。绍圣四年(一○九七),知武康县。徽宗崇宁初,召爲删定官(《苏轼诗集》卷三一施元之注)。政和四年(一一一四),以祠部员外郎知秀州。宣和六年(一一二四)尚存世。事见《东堂集》有关诗文。有《东堂集》六卷,诗四卷,书简二卷,乐府二卷及《东堂词》一卷(《直斋书录解题》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成《东堂集》十卷,其中诗四卷。 毛滂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校他书,新辑集外诗另编一卷。更多...

“渐养侵云百尺根”相关诗句: