“天寒翦刀冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天寒翦刀冷”出自哪首诗?

答案:天寒翦刀冷”出自: 唐代 不详 《杂曲歌辞 墙头花 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tiān hán jiǎn dāo lěng ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“天寒翦刀冷”的上一句是什么?

答案:天寒翦刀冷”的上一句是: 为君裁舞衣 , 诗句拼音为: wèi jūn cái wǔ yī ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“天寒翦刀冷”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“天寒翦刀冷”已经是最后一句了。

“天寒翦刀冷”全诗

杂曲歌辞 墙头花 一 (zá qū gē cí qiáng tóu huā yī)

朝代:唐    作者: 不详

蟋蟀鸣洞房,梧桐落金井。
为君裁舞衣,天寒翦刀冷

仄仄平仄平,平平仄平仄。
平平○仄○,平平仄平仄。

xī shuài míng dòng fáng , wú tóng luò jīn jǐng 。
wèi jūn cái wǔ yī , tiān hán jiǎn dāo lěng 。

“天寒翦刀冷”繁体原文

雜曲歌辭 牆頭花 一

蟋蟀鳴洞房,梧桐落金井。
爲君裁舞衣,天寒翦刀冷。

“天寒翦刀冷”韵律对照

仄仄平仄平,平平仄平仄。
蟋蟀鸣洞房,梧桐落金井。

平平○仄○,平平仄平仄。
为君裁舞衣,天寒翦刀冷。

“天寒翦刀冷”全诗注音

xī shuài míng dòng fáng , wú tóng luò jīn jǐng 。

蟋蟀鸣洞房,梧桐落金井。

wèi jūn cái wǔ yī , tiān hán jiǎn dāo lěng 。

为君裁舞衣,天寒翦刀冷。

“天寒翦刀冷”全诗翻译

译文:
蟋蟀在洞房里鸣叫,梧桐树的叶子落入金井中。
我为您裁剪舞衣,天寒时使用冷冰冷的剪刀。

“天寒翦刀冷”总结赏析

赏析::
这首古诗《墙头花》情感深沉,描写了一段动人的爱情故事。诗中描述了蟋蟀在洞房中鸣叫,梧桐树叶落入金井中,这些细致的描写营造出一个宁静的夜晚场景。诗人为心爱之人裁制舞衣,但天寒地冻,刀剪的声音冷冽,寓意着裁制过程中的艰辛。
这首诗的意境是在平凡的生活场景中表达深情,通过寥寥数语,将爱情的真挚和情感的升华表现得淋漓尽致。诗中不详作者通过自然的描写,将爱情的细腻情感展现得深刻而感人。整首诗以古典的文学形式,表达了对爱情的美好向往,以及在生活琐碎中发现爱情的甜蜜和温馨。
标签: 抒情、爱情、古典

“天寒翦刀冷”诗句作者不详介绍:

“天寒翦刀冷”相关诗句: