“谿口相传地最灵”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“谿口相传地最灵”出自哪首诗?
答案: “谿口相传地最灵”出自: 宋代 唐询的 《题会稽谿口躬师上人房》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xī kǒu xiāng chuán dì zuì líng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题2:“谿口相传地最灵”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“谿口相传地最灵”已经是第一句了。
问题3:“谿口相传地最灵”的下一句是什么?
答案: “谿口相传地最灵”的下一句是: 其间风物与人清 , 诗句拼音为: qí jiān fēng wù yǔ rén qīng ,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“谿口相传地最灵”全诗
题会稽谿口躬师上人房 (tí huì jī xī kǒu gōng shī shàng rén fáng)
谿口相传地最灵,其间风物与人清。
钟声夜到江头尽,云气朝从槛外生。
几副轻绡供画笔,一林修竹寄闲情。
闭门终日无尘事,卧看南□自晦明。
平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“谿口相传地最灵”繁体原文
題會稽谿口躬師上人房
谿口相傳地最靈,其間風物與人清。
鐘聲夜到江頭盡,雲氣朝從檻外生。
幾副輕綃供畫筆,一林脩竹寄閒情。
閉門終日無塵事,卧看南□自晦明。
“谿口相传地最灵”韵律对照
平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
谿口相传地最灵,其间风物与人清。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
钟声夜到江头尽,云气朝从槛外生。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
几副轻绡供画笔,一林修竹寄闲情。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
闭门终日无尘事,卧看南□自晦明。
“谿口相传地最灵”全诗注音
谿口相传地最灵,其间风物与人清。
钟声夜到江头尽,云气朝从槛外生。
几副轻绡供画笔,一林修竹寄闲情。
闭门终日无尘事,卧看南□自晦明。
“谿口相传地最灵”全诗翻译
译文:
谿口相传地最灵,其间风景与人情清幽。
夜晚钟声传到江边,寂静中唤醒沉睡的水面,晨曦中云气从窗外生起。
几副轻绡为画笔,用来描绘那美好的景色;一林修竹成为寄托闲情的伴侣。
闭门静心,整日无尘事,卧在床上观看南方的明月自始至终由浅入深。
全诗表现了一个宁静幽美的自然景色,以及人们在这样的环境中过着清静安逸的生活。诗人描述了谿口地区的风景和氛围,夜晚的钟声和早晨的云气增添了诗中的韵味。诗人喜爱绘画,用轻细的丝绢作为画笔,用修竹作为休闲的寄托。他选择隐居在宁静的环境中,整日只专注于自己的兴趣和冥想,远离世俗的尘嚣。整首诗通过细腻的描写和恰到好处的用词,展现了诗人对清幽自然的向往和对宁静生活的追求。
“谿口相传地最灵”总结赏析
赏析:: 这首诗描绘了会稽谿口的清幽景致,以及上人的宁静生活。作者通过自然景色和上人的生活来表达对清净、宁静、淡泊的向往和追求。
首句描述了会稽谿口地灵的特质,清新的空气、清澈的江水使得这个地方别具神奇之感。接着,诗人写到夜晚的钟声悠扬,清晨的云雾缭绕,描绘了自然与人和谐相融的画面。诗的后半段则描述了上人的生活状态,以及他对艺术和自然的热爱。上人过着清净、淡泊、恬静的生活,以修竹和轻绡点缀周围环境,表现了作者对宁静、朴素生活的追求。
标签: 写景,抒情,咏物,清净生活
“谿口相传地最灵”相关诗句:
- 谿口相传地最灵 出自 [宋] 唐询 ·《题会稽谿口躬师上人房 》
- 焚香跪地口相传 出自 [宋] 白玉蟾 ·《必竟恁地歌 》
- 所以口口密相传 出自 [宋] 陈楠 ·《罗浮翠虚吟 》
- 口口相传不记文 出自 [唐] 吕岩 ·《敲爻歌 》
- 俗传兹日最标灵 出自 [宋] 晏殊 ·《端午词 东宫阁 其一 》
- 口腹最相关 出自 [宋] 舒岳祥 ·《冬日山居好十首 其一○ 》
- 自昔瓮城地最灵 出自 [宋] 陈着 ·《寄台教王吉甫 》
- 洞穴幽奇地最灵 出自 [宋] 章得象 ·《留题宝相寺 》
- 人爲天地最灵物 出自 [宋] 楼钥 ·《又次王恭叔韵 其二 》
- 龙虎乡邦地最灵 出自 [宋] 王十朋 ·《南宫揭榜温陵得人爲盛提舶马寺丞有诗赞喜次韵 》
- 地灵传景福 出自 [唐] 刘宪 ·《奉和幸大荐福寺应制 》
- 地灵传景福 出自 [唐] 萧至忠 ·《荐福寺应制 》
- 山口复谿口 出自 [宋] 韩淲 ·《山口 》
- 交口相传授 出自 [宋] 度正 ·《奉别唐寺丞丈一首 》
- 口诀自相传 出自 [宋] 方回 ·《治圃杂书二十首 其七 》
- 一点灵犀传地理 出自 [宋] 何梦桂 ·《吴对山跋 其一 》
- 相传灵人宅 出自 [唐] 杨衡 ·《游陆先生故岩居 》
- 绿杨窣地最相宜 出自 [宋] 陆游 ·《梨花三首 其一 》
- 相传妙画旧通灵 出自 [宋] 范令闻 ·《楚公鹰 》
- 相传灵异无虚说 出自 [宋] 宋太宗 ·《缘识 其一四 》