首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 李白墓 > 可怜荒壠穷泉骨

“可怜荒壠穷泉骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“可怜荒壠穷泉骨”出自哪首诗?

答案:可怜荒壠穷泉骨”出自: 唐代 白居易 《李白墓》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kě lián huāng lǒng qióng quán gǔ ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“可怜荒壠穷泉骨”的上一句是什么?

答案:可怜荒壠穷泉骨”的上一句是: 遶田无限草连云 , 诗句拼音为: rào tián wú xiàn cǎo lián yún ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“可怜荒壠穷泉骨”的下一句是什么?

答案:可怜荒壠穷泉骨”的下一句是: 曾有惊天动地文 , 诗句拼音为: céng yǒu jīng tiān dòng dì wén ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“可怜荒壠穷泉骨”全诗

李白墓 (lǐ bái mù)

朝代:唐    作者: 白居易

采石江边李白坟,遶田无限草连云。
可怜荒壠穷泉骨,曾有惊天动地文。
但是诗人多薄命,就中沦落不过君。

仄仄平平仄仄○,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄○平仄仄○平。

cǎi shí jiāng biān lǐ bái fén , rào tián wú xiàn cǎo lián yún 。
kě lián huāng lǒng qióng quán gǔ , céng yǒu jīng tiān dòng dì wén 。
dàn shì shī rén duō bó mìng , jiù zhōng lún luò bù guò jūn 。

“可怜荒壠穷泉骨”繁体原文

李白墓

采石江邊李白墳,遶田無限草連雲。
可憐荒壠窮泉骨,曾有驚天動地文。
但是詩人多薄命,就中淪落不過君。

“可怜荒壠穷泉骨”韵律对照

仄仄平平仄仄○,仄平平仄仄平平。
采石江边李白坟,遶田无限草连云。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
可怜荒壠穷泉骨,曾有惊天动地文。

仄仄平平平仄仄,仄○平仄仄○平。
但是诗人多薄命,就中沦落不过君。

“可怜荒壠穷泉骨”全诗注音

cǎi shí jiāng biān lǐ bái fén , rào tián wú xiàn cǎo lián yún 。

采石江边李白坟,遶田无限草连云。

kě lián huāng lǒng qióng quán gǔ , céng yǒu jīng tiān dòng dì wén 。

可怜荒壠穷泉骨,曾有惊天动地文。

dàn shì shī rén duō bó mìng , jiù zhōng lún luò bù guò jūn 。

但是诗人多薄命,就中沦落不过君。

“可怜荒壠穷泉骨”全诗翻译

译文:
在采石江边,无边的野草围绕坟地,远接白云。
可悲的是这荒坟深穴中的枯骨,曾经写过惊天动地的诗文。
只要是诗人,大都命运不好,而诗人穷困失意,谁也没有超过李君。

注释:
⑴李白墓:唐代大诗人李白死于当涂(今属安徽),初葬龙山,元和十二年(817年)正月迁葬青山。今安徽马鞍山南采石山下采石镇犹存墓址。过往诗人到此多有吟咏。
⑵采石:即采石矶,原名牛渚矶,在安徽省马鞍山市长江东岸,为牛渚山北部突出江中而成,江面较狭,形势险要,自古为大江南北重要津渡,也是江防重镇。相传为李白醉酒捉月溺死之处。有太白楼、捉月亭等古迹。
⑶田:指墓地。
⑷可怜:可叹,可悲。荒垄:荒芜的坟墓。穷泉:泉下,指埋葬人的地下,墓中。
⑸惊天动地:形容发生的事情极不寻常,令人震惊。这是对李白诗文的高度评价,认为可以感动天地。
⑹但是:但凡是,只是。薄命:命运不好,福分差。
⑺就中:其中。沦落:落魄,穷困失意。君:指李白。


“可怜荒壠穷泉骨”总结赏析

赏析:

  李白诗名垂于千古,但生前遭遇不幸,漂泊沦落,死后萧条,墓地简陋。斯人而有斯遇,诗人凭吊之际,自是感慨万千。诗中写李白墓地的荒凉,对李白诗文成就表示了由衷的推崇和钦慕,而对其一生潦倒,更寄予了无限的同情。

  诗的开头两句写李白墓地的简陋和荒凉,通过对李白墓周边环境的描写烘托出了一片萧索悲凉的气氛。“可怜”两句说可怜那躺在荒野黄泉下的寒骨,当他活在人世的时候,曾经写出过惊天动地的诗文。这里通过“可怜”、“曾有”这样富有浓厚的感情色彩的词语,鲜明地展示出了李白诗文的伟大和一代诗仙死后墓地的凄凉这一矛盾,直接地表现出了诗人的悲愤之情。尽管死后凄凉冷漠,但李白是不朽的,他的惊天地泣鬼神的诗文永远留在人间,永远为人们所喜爱。最后两句提出诗人多薄命,而李白才愈高则命愈薄的问题,表达了诗人对李白起伏坎坷的一生深切的同情和不平,也从侧面再次赞颂了李白的伟大。结尾言不尽而意亦不尽,耐人寻味。

  此诗的形式采用七律变体,六句包孕丰富,感慨深沉。全诗用李白杰出的成就,与李白坎坷的命运、死后墓地荒凉和后世文坛的暗淡组成了多重对比,从而赋予了作品惊心动魄的艺术感染力。


创作背景:

  这首七言诗《李白墓》约作于唐德宗贞元十五年(799年),白居易二十八岁,在宣州(今安徽宣城)。李白墓原在龙山,元和十二年(817年)宣歙观察使范传正根据李白的遗愿把李白墓迁至青山。白居易所见,当是范传正未迁葬时的旧墓,“坟高三尺,日益摧圮”(范传正《唐左拾遗翰林学士李公新墓碑》)。


“可怜荒壠穷泉骨”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“可怜荒壠穷泉骨”相关诗句: