“召节蒲轮走四方”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“召节蒲轮走四方”出自哪首诗?

答案:召节蒲轮走四方”出自: 宋代 程俱 《书事呈叔问 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhào jié pú lún zǒu sì fāng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“召节蒲轮走四方”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“召节蒲轮走四方”已经是第一句了。

问题3:“召节蒲轮走四方”的下一句是什么?

答案:召节蒲轮走四方”的下一句是: 眼看浮俗变炎凉 , 诗句拼音为: yǎn kàn fú sú biàn yán liáng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“召节蒲轮走四方”全诗

书事呈叔问 其一 (shū shì chéng shū wèn qí yī)

朝代:宋    作者: 程俱

召节蒲轮走四方,眼看浮俗变炎凉。
升沉变化那知许,但觉琳宫气味长。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

zhào jié pú lún zǒu sì fāng , yǎn kàn fú sú biàn yán liáng 。
shēng chén biàn huà nà zhī xǔ , dàn jué lín gōng qì wèi cháng 。

“召节蒲轮走四方”繁体原文

書事呈叔問 其一

召節蒲輪走四方,眼看浮俗變炎涼。
升沉變化那知許,但覺琳宫氣味長。

“召节蒲轮走四方”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
召节蒲轮走四方,眼看浮俗变炎凉。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
升沉变化那知许,但觉琳宫气味长。

“召节蒲轮走四方”全诗注音

zhào jié pú lún zǒu sì fāng , yǎn kàn fú sú biàn yán liáng 。

召节蒲轮走四方,眼看浮俗变炎凉。

shēng chén biàn huà nà zhī xǔ , dàn jué lín gōng qì wèi cháng 。

升沉变化那知许,但觉琳宫气味长。

“召节蒲轮走四方”全诗翻译

译文:
在召唤节日,蒲轮车前进四方,目睹世俗的繁华渐渐消散,变得冷清而凉爽。
升降兴衰的变化,谁能预知?只感觉琳宫的气息长存。
全文总结:
这段古文描述了召唤节日时蒲轮车所走之地景物的变化。作者眼睹着浮华世俗逐渐消退,取而代之的是清冷宁静的氛围。然后,他反思生命中变幻莫测的兴衰,却意识到琳宫的气息却长久不衰。整篇文章通过这些景象反映了人生的无常和永恒。

“召节蒲轮走四方”总结赏析

赏析:这首诗《书事呈叔问 其一》是程俱的作品,表达了时光的变迁和世事的沧桑。诗人以蒲轮为象征,描述了叔问在宦海中四处奔波,亲眼目睹了世界的沧海桑田。他见证了社会的升沉和变化,感叹浮俗的转瞬即逝,炎凉的交替不息。
诗中的“升沉变化那知许”表达了诗人对于世事变迁的无奈和感慨,人们往往难以预料未来的变化。而最后两句“但觉琳宫气味长”则带有一丝安慰,意味着尽管世事纷繁,但美好和永恒的事物依然存在,如琳宫的气味,可能代表着诗人内心对于美好回忆和传统文化的怀念。

“召节蒲轮走四方”诗句作者程俱介绍:

程俱(一○七八~一一四四),字致道,衢州开化(今属浙江)人。哲宗绍圣四年(一○九七),以外祖荫补苏州吴江县主簿,监舒州太湖盐场,以上书论事罢。徽宗政和元年(一一一),起知泗州临淮县,官满後寓吴。因叶梦得荐爲着作佐郎,未几出管勾岱岳观。宣和二年(一一二○),赐上舍上第。三年,除礼部员外郎,以病告归。高宗建炎三年(一一二九),自太常少卿知秀州,金兵据临安,弃城退保华亭。绍兴元年(一一三一),爲秘书少监,上《麟台故事》五卷,擢中书舍人。二年,因言事爲言官论弃秀州事,罢职求举江州太平观。秦桧当政,诏除集英殿修撰、徽猷阁待制,皆不赴。十四年,卒,年六十七。有《北山小集》四十卷。事见宋程瑀《程公行状》(四部丛刊续本《北山小集》附录),《宋史》卷四四五有传。 程俱诗,以《四部丛刊》续编所收影宋抄本《北山小集》爲底本,书中遇“构”、“慎”等字均空缺,注云“犯御名”,钱大昕谓当是“淳熙以前物”。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“召节蒲轮走四方”相关诗句: