“频寄新诗慰别愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“频寄新诗慰别愁”出自哪首诗?

答案:频寄新诗慰别愁”出自: 宋代 方一夔 《府城别任惠叔表兄》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: pín jì xīn shī wèi bié chóu ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“频寄新诗慰别愁”的上一句是什么?

答案:频寄新诗慰别愁”的上一句是: 吟边若值孤飞雁 , 诗句拼音为: yín biān ruò zhí gū fēi yàn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“频寄新诗慰别愁”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“频寄新诗慰别愁”已经是最后一句了。

“频寄新诗慰别愁”全诗

府城别任惠叔表兄 (fǔ chéng bié rèn huì shū biǎo xiōng)

朝代:宋    作者: 方一夔

乘兴来为两月留,廿年踪迹叹萍浮。
衔杯清话灯前雨,对榻羁魂枕上秋。
倦矣悲鸣双客鸟,归欤浩荡一渔舟。
吟边若值孤飞雁,频寄新诗慰别愁

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平仄仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

chéng xìng lái wèi liǎng yuè liú , niàn nián zōng jì tàn píng fú 。
xián bēi qīng huà dēng qián yǔ , duì tà jī hún zhěn shàng qiū 。
juàn yǐ bēi míng shuāng kè niǎo , guī yú hào dàng yī yú zhōu 。
yín biān ruò zhí gū fēi yàn , pín jì xīn shī wèi bié chóu 。

“频寄新诗慰别愁”繁体原文

府城別任惠叔表兄

乘興來爲兩月留,廿年蹤跡歎萍浮。
銜杯清話燈前雨,對榻羈魂枕上秋。
倦矣悲鳴雙客鳥,歸歟浩蕩一漁舟。
吟邊若值孤飛雁,頻寄新詩慰別愁。

“频寄新诗慰别愁”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
乘兴来为两月留,廿年踪迹叹萍浮。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
衔杯清话灯前雨,对榻羁魂枕上秋。

仄仄平平平仄仄,平仄仄仄仄平平。
倦矣悲鸣双客鸟,归欤浩荡一渔舟。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
吟边若值孤飞雁,频寄新诗慰别愁。

“频寄新诗慰别愁”全诗注音

chéng xìng lái wèi liǎng yuè liú , niàn nián zōng jì tàn píng fú 。

乘兴来为两月留,廿年踪迹叹萍浮。

xián bēi qīng huà dēng qián yǔ , duì tà jī hún zhěn shàng qiū 。

衔杯清话灯前雨,对榻羁魂枕上秋。

juàn yǐ bēi míng shuāng kè niǎo , guī yú hào dàng yī yú zhōu 。

倦矣悲鸣双客鸟,归欤浩荡一渔舟。

yín biān ruò zhí gū fēi yàn , pín jì xīn shī wèi bié chóu 。

吟边若值孤飞雁,频寄新诗慰别愁。

“频寄新诗慰别愁”全诗翻译

译文:

乘着兴致前来,只为多留两个月。回首廿年的踪迹,感慨万千,如飘浮的萍草。
举起酒杯,在灯前畅谈,窗外细雨纷飞。对着床榻,羁留的魂魄,伴随着秋天的降临。
疲惫不堪,悲鸣声响起,双飞的客鸟。归程在即,像是在辽阔的渔舟上。
吟咏在路旁,就像那孤独飞翔的雁群。频频将新写的诗篇,寄去慰藉离愁之情。
全诗写出了诗人因兴致而来,留连片刻;回忆廿年往事,感慨万千;在灯前话天明,雨中举杯;在床榻上感叹羁留魂魄,秋意渐浓;倦矣悲鸣,双客鸟唤起离愁;归程即将,渔舟启程浩荡;吟咏边地,寄情于孤飞雁;频频寄去新诗,以安慰离愁之情。

“频寄新诗慰别愁”诗句作者方一夔介绍:

方一夔,一作方夔,字时佐,号知非子,淳安(今属浙江)人。尝从何梦桂学,累举不第,後以荐爲严州教授。宋亡,筑室富山之麓,授徒讲学,学者称富山先生。有《富山懒稿》三十卷,已佚,五世孙文杰辑爲《富山遗稿》。事见本集卷首明商辂序,嘉靖《淳安县志》卷一七有传。 方一夔诗,以影印文渊阁《四库全书》十卷本爲底本,校以旧抄《方时佐先生富山懒藁》十九卷(简称旧抄本,有清丁丙跋,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“频寄新诗慰别愁”相关诗句: