首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 妙相寺方丈 > 脚力无穷爲好山

“脚力无穷爲好山”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“脚力无穷爲好山”出自哪首诗?

答案:脚力无穷爲好山”出自: 宋代 徐锐 《妙相寺方丈》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǎo lì wú qióng wèi hǎo shān ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“脚力无穷爲好山”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“脚力无穷爲好山”已经是第一句了。

问题3:“脚力无穷爲好山”的下一句是什么?

答案:脚力无穷爲好山”的下一句是: 直须勾引到禅关 , 诗句拼音为: zhí xū gōu yǐn dào chán guān ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“脚力无穷爲好山”全诗

妙相寺方丈 (miào xiāng sì fāng zhàng)

朝代:宋    作者: 徐锐

脚力无穷为好山,直须勾引到禅关。
柳堤雪後摇金缕,竹径风前弄翠环。
宦业始知红叶落,清游终羡白云闲。
此来不见文殊面,多谢岩花慰我顔。

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

jiǎo lì wú qióng wèi hǎo shān , zhí xū gōu yǐn dào chán guān 。
liǔ dī xuě hòu yáo jīn lǚ , zhú jìng fēng qián nòng cuì huán 。
huàn yè shǐ zhī hóng yè luò , qīng yóu zhōng xiàn bái yún xián 。
cǐ lái bù jiàn wén shū miàn , duō xiè yán huā wèi wǒ yán 。

“脚力无穷爲好山”繁体原文

妙相寺方丈

脚力無窮爲好山,直須勾引到禪關。
柳堤雪後摇金縷,竹徑風前弄翠環。
宦業始知紅葉落,清游終羨白雲閑。
此來不見文殊面,多謝巖花慰我顔。

“脚力无穷爲好山”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
脚力无穷为好山,直须勾引到禅关。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
柳堤雪後摇金缕,竹径风前弄翠环。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
宦业始知红叶落,清游终羡白云闲。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
此来不见文殊面,多谢岩花慰我顔。

“脚力无穷爲好山”全诗注音

jiǎo lì wú qióng wèi hǎo shān , zhí xū gōu yǐn dào chán guān 。

脚力无穷为好山,直须勾引到禅关。

liǔ dī xuě hòu yáo jīn lǚ , zhú jìng fēng qián nòng cuì huán 。

柳堤雪後摇金缕,竹径风前弄翠环。

huàn yè shǐ zhī hóng yè luò , qīng yóu zhōng xiàn bái yún xián 。

宦业始知红叶落,清游终羡白云闲。

cǐ lái bù jiàn wén shū miàn , duō xiè yán huā wèi wǒ yán 。

此来不见文殊面,多谢岩花慰我顔。

“脚力无穷爲好山”全诗翻译

译文:

脚力持久如好山,必须一直引导走到禅关。
柳堤经过雪后摇曳着金色的丝线,竹径在风前弄动着翠绿的环带。
从官场事业开始懂得红叶飘落,经过清净游览终于羡慕起白云悠闲。
来到这里却未见到文殊菩萨的面容,多亏山间的野花来安慰我的容颜。

总结:

诗人表达了脚力持久的重要,需要一直走向内心的禅境。描绘了雪后的柳堤和风前的竹径,以及从官场到自由清净的转变。在这种转变中,他虽然没有见到文殊菩萨,但山间的野花安慰了他的内心。诗人通过这些景象表达了对人生追求与体验的思考。

“脚力无穷爲好山”诗句作者徐锐介绍:

徐锐,曾爲泾县簿(清嘉庆《泾县志》卷三○)。更多...

“脚力无穷爲好山”相关诗句: