首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 雨燕 > 雄雌湿已倦

“雄雌湿已倦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雄雌湿已倦”出自哪首诗?

答案:雄雌湿已倦”出自: 宋代 梅尧臣 《雨燕》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xióng cí shī yǐ juàn ,诗句平仄:

问题2:“雄雌湿已倦”的上一句是什么?

答案:雄雌湿已倦”的上一句是: 衔虫为雏食 , 诗句拼音为: xián chóng wèi chú shí ,诗句平仄:

问题3:“雄雌湿已倦”的下一句是什么?

答案:雄雌湿已倦”的下一句是: 梁栋冷并息 , 诗句拼音为: liáng dòng lěng bìng xī ,诗句平仄:平仄仄○仄

“雄雌湿已倦”全诗

雨燕 (yǔ yàn)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

雨燕去还来,衔虫为雏食。
雄雌湿已倦,梁栋冷并息。
缘础蚍蜉羣,拾餕蜻蜓翼。
谷粟满京囷,任从黄雀得。

仄○仄平平,平平平平仄。
平平仄仄仄,平仄仄○仄。
○仄?平平,仄仄平平仄。
仄仄仄平○,平○平仄仄。

yǔ yàn qù huán lái , xián chóng wèi chú shí 。
xióng cí shī yǐ juàn , liáng dòng lěng bìng xī 。
yuán chǔ pí fú qún , shí jùn qīng tíng yì 。
gǔ sù mǎn jīng qūn , rèn cóng huáng què dé 。

“雄雌湿已倦”繁体原文

雨燕

雨燕去還來,銜蟲爲雛食。
雄雌濕已倦,梁棟冷並息。
緣礎蚍蜉羣,拾餕蜻蜓翼。
穀粟滿京囷,任從黄雀得。

“雄雌湿已倦”韵律对照

仄○仄平平,平平平平仄。
雨燕去还来,衔虫为雏食。

平平仄仄仄,平仄仄○仄。
雄雌湿已倦,梁栋冷并息。

○仄?平平,仄仄平平仄。
缘础蚍蜉羣,拾餕蜻蜓翼。

仄仄仄平○,平○平仄仄。
谷粟满京囷,任从黄雀得。

“雄雌湿已倦”全诗注音

yǔ yàn qù huán lái , xián chóng wèi chú shí 。

雨燕去还来,衔虫为雏食。

xióng cí shī yǐ juàn , liáng dòng lěng bìng xī 。

雄雌湿已倦,梁栋冷并息。

yuán chǔ pí fú qún , shí jùn qīng tíng yì 。

缘础蚍蜉羣,拾餕蜻蜓翼。

gǔ sù mǎn jīng qūn , rèn cóng huáng què dé 。

谷粟满京囷,任从黄雀得。

“雄雌湿已倦”全诗翻译

译文:
雨燕去了又回来,它们捕捉昆虫喂养幼雏。雄雌疲倦湿透,停歇在梁和栋上,寒冷的梁栋使它们休息。周围有许多蚍蜉聚集,还有捕食蜻蜓翅膀的。仓囤里的谷粮满满,任由黄雀随意取食。

全诗写了雨燕在雨后离去,再回来,它们飞行捕食昆虫,为了喂养自己的雏子。雄雌疲倦不堪,找了个地方栖息。梁栋冷凉,使它们休息停歇。四周蚍蜉成群结队,有雨燕捕捉蜻蜓翅膀的情景。最后,诗人以谷粟满仓,任凭黄雀自取来寓意丰收季节,丰富的粮食资源供应给所有生灵。

整首诗通过描写雨燕、蚍蜉、蜻蜓等昆虫的生活情景,以及谷粟满仓的景象,表达了大自然运转和生物间相互依存的自然规律,以及季节交替和丰收的喜悦之情。

“雄雌湿已倦”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“雄雌湿已倦”相关诗句: