“五日姑苏一醉中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“五日姑苏一醉中”出自哪首诗?

答案:五日姑苏一醉中”出自: 宋代 杨万里 《已过吴江阻风上湖口二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǔ rì gū sū yī zuì zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“五日姑苏一醉中”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“五日姑苏一醉中”已经是第一句了。

问题3:“五日姑苏一醉中”的下一句是什么?

答案:五日姑苏一醉中”的下一句是: 醉中看尽牡丹红 , 诗句拼音为: zuì zhōng kàn jìn mǔ dān hóng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“五日姑苏一醉中”全诗

已过吴江阻风上湖口二首 其一 (yǐ guò wú jiāng zǔ fēng shàng hú kǒu èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 杨万里

五日姑苏一醉中,醉中看尽牡丹红。
阻风只怕松江渡,过了松江却阻风。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wǔ rì gū sū yī zuì zhōng , zuì zhōng kàn jìn mǔ dān hóng 。
zǔ fēng zhǐ pà sōng jiāng dù , guò le sōng jiāng què zǔ fēng 。

“五日姑苏一醉中”繁体原文

已過吳江阻風上湖口二首 其一

五日姑蘇一醉中,醉中看盡牡丹紅。
阻風只怕松江渡,過了松江却阻風。

“五日姑苏一醉中”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
五日姑苏一醉中,醉中看尽牡丹红。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
阻风只怕松江渡,过了松江却阻风。

“五日姑苏一醉中”全诗注音

wǔ rì gū sū yī zuì zhōng , zuì zhōng kàn jìn mǔ dān hóng 。

五日姑苏一醉中,醉中看尽牡丹红。

zǔ fēng zhǐ pà sōng jiāng dù , guò le sōng jiāng què zǔ fēng 。

阻风只怕松江渡,过了松江却阻风。

“五日姑苏一醉中”全诗翻译

译文:

五日在姑苏,一直醉了个半醒半醉的状态,醉意中俯瞰了那盛开的牡丹花的艳红。
阻挡着风,只是担心过了松江渡口之后,却又被风阻挡。

总结:

诗人在姑苏度过五日醉生梦死的时光,醉中领略了牡丹花的美丽。他前行过松江渡,经历了风的阻挡,但风在渡口之后仍然无处不在。这首诗写出了诗人游历的经历与感受,寄托了对于物我之间无常变化的领悟。

“五日姑苏一醉中”诗句作者杨万里介绍:

杨万里(一一二七~一二○六),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士,调赣州司户参军。历永州零陵丞、知隆兴府奉新县。孝宗乾道六年(一一七○),召爲国子博士(本集卷一三三《国子博士告词》注),迁太常博士、将作少监。出知漳州,改常州。淳熙六年(一一七九),提举广东常平茶盐(同上书《广东提举告词》注),寻除本路提点刑狱。召爲尚左郎官。十二年以地震应诏上书,擢东宫侍读。十四年,迁秘书少监(同上书《秘书少监告词》注)。十五年,因上疏驳洪迈太庙高宗室配飨议,出知筠州。光宗即位,召爲秘书监。绍熙元年(一一九○),兼实录院检讨官,会孝宗日历成,宰臣令他人爲序,遂以失职丐去,出爲江东转运副使,权总领淮西江东军马钱粮。因论江南行铁钱不便,忤宰相意,改知赣州,未赴。宁宗即位,屡召屡辞。庆元五年(一一九九)致仕(同上书《通议大夫宝文阁待制致仕告词》注)。开禧二年卒,年八十。谥文节(《宋会要辑稿》礼五八之一○○)。有《诚斋集》、《易传》等传世。事见其子长孺撰墓志(清乾隆刊《杨文节公文集》卷末附)。《宋史》卷四三三有传。 杨万里诗四十二卷辞操一卷,以宋端平间刊本(原书藏日本东京宫内厅书陵部)爲底本。校以宋淳熙、绍熙间递刻之《诚斋先生江湖集十四卷荆溪集十卷西归集四卷南海集八卷江西道院集五卷朝天续集八卷退休集十四卷》(简称宋递刻本,藏北京图书馆,原该共六十三卷,今残存六十卷)、影印清文渊阁《四库全书》本《诚斋集》(简称四库本)。参校明末毛氏汲古阁钞本《诚斋集》(简称汲古阁本,今藏上海图书馆)、清乾隆六十年吉水杨氏带经轩刊《杨文节公诗集》(简称杨本)。另从诸书辑得之集外诗,编爲第四十四卷。更多...

“五日姑苏一醉中”相关诗句: