“攀条时拣繁枝折”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“攀条时拣繁枝折”出自哪首诗?

答案:攀条时拣繁枝折”出自: 宋代 邵雍 《同诸友城南张园赏梅十首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: pān tiáo shí jiǎn fán zhī zhé ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“攀条时拣繁枝折”的上一句是什么?

答案:攀条时拣繁枝折”的上一句是: 玉山颓处兴还深 , 诗句拼音为: yù shān tuí chù xīng huán shēn ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“攀条时拣繁枝折”的下一句是什么?

答案:攀条时拣繁枝折”的下一句是: 不插满头辜此心 , 诗句拼音为: bù chā mǎn tóu gū cǐ xīn ,诗句平仄:仄仄仄平平仄平

“攀条时拣繁枝折”全诗

同诸友城南张园赏梅十首 其四 (tóng zhū yǒu chéng nán zhāng yuán shǎng méi shí shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 邵雍

红日坠时情更切,玉山颓处兴还深。
攀条时拣繁枝折,不插满头辜此心。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。

hóng rì zhuì shí qíng gèng qiè , yù shān tuí chù xīng huán shēn 。
pān tiáo shí jiǎn fán zhī zhé , bù chā mǎn tóu gū cǐ xīn 。

“攀条时拣繁枝折”繁体原文

同諸友城南張園賞梅十首 其四

紅日墜時情更切,玉山頹處興還深。
攀條時揀繁枝折,不插滿頭辜此心。

“攀条时拣繁枝折”韵律对照

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
红日坠时情更切,玉山颓处兴还深。

平平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
攀条时拣繁枝折,不插满头辜此心。

“攀条时拣繁枝折”全诗注音

hóng rì zhuì shí qíng gèng qiè , yù shān tuí chù xīng huán shēn 。

红日坠时情更切,玉山颓处兴还深。

pān tiáo shí jiǎn fán zhī zhé , bù chā mǎn tóu gū cǐ xīn 。

攀条时拣繁枝折,不插满头辜此心。

“攀条时拣繁枝折”全诗翻译

译文:
红日西坠时,心情更加真切,站在玉山颓垣的地方,内心的喜悦也愈发深沉。攀爬树枝时,选择了茂密的枝条折断,却未能插满头发,心中感到有些遗憾。

总结:全文:诗人在日落时刻感受到内心情感的强烈,站在山坡颓垣之地,欣喜之情愈加深厚。然而,攀爬树枝时,未能达成所有心愿,心头仍有些许遗憾。

“攀条时拣繁枝折”总结赏析

赏析:这首诗是邵雍创作的《同诸友城南张园赏梅十首》中的第四首。诗人以赏梅为主题,通过梅花的盛开来抒发自己的情感和感慨。
首句“红日坠时情更切”,表现了梅花盛开的时刻,正值阳光斜照,梅花红艳绽放,情感愈加浓烈。第二句“玉山颓处兴还深”,以“玉山”来形容梅花,暗示梅花之美如山岳般高峻,激发了诗人内心深处的兴奋和喜悦。
接下来的两句“攀条时拣繁枝折,不插满头辜此心”,描写了诗人与友人赏梅的情景,他们一起攀折梅花,但却不插在头上,意味着诗人并不贪图虚荣,而是专注于欣赏和感受梅花的美丽。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对梅花的热爱和情感,展现了一种深沉而内化的美感。

“攀条时拣繁枝折”诗句作者邵雍介绍:

邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇佑元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉佑七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉佑及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元佑中赐谥康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。更多...

“攀条时拣繁枝折”相关诗句: