“我访桃源人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我访桃源人”出自哪首诗?

答案:我访桃源人”出自: 宋代 徐瑞 《己丑正月二日入山中题岩石二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wǒ fǎng táo yuán rén ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题2:“我访桃源人”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“我访桃源人”已经是第一句了。

问题3:“我访桃源人”的下一句是什么?

答案:我访桃源人”的下一句是: 桃源在何处 , 诗句拼音为: táo yuán zài hé chù ,诗句平仄:平平仄平仄

“我访桃源人”全诗

己丑正月二日入山中题岩石二首 其二 (jǐ chǒu zhēng yuè èr rì rù shān zhōng tí yán shí èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 徐瑞

我访桃源人,桃源在何处。
世上无桃源,何必移家去。

仄仄平平平,平平仄平仄。
仄仄平平平,平仄平平仄。

wǒ fǎng táo yuán rén , táo yuán zài hé chù 。
shì shàng wú táo yuán , hé bì yí jiā qù 。

“我访桃源人”繁体原文

己丑正月二日入山中題岩石二首 其二

我訪桃源人,桃源在何處。
世上無桃源,何必移家去。

“我访桃源人”韵律对照

仄仄平平平,平平仄平仄。
我访桃源人,桃源在何处。

仄仄平平平,平仄平平仄。
世上无桃源,何必移家去。

“我访桃源人”全诗注音

wǒ fǎng táo yuán rén , táo yuán zài hé chù 。

我访桃源人,桃源在何处。

shì shàng wú táo yuán , hé bì yí jiā qù 。

世上无桃源,何必移家去。

“我访桃源人”全诗翻译

译文:

我去拜访桃源的人,桃源在哪里呢。
世间并没有真正的桃源,为何要离开家园去寻找。

总结:

诗人询问桃源的所在,却得知世上并无真实的桃源,因此提醒人们不必背井离乡去追求虚幻的避世之地。诗意反映了人们常常在追求理想和幸福的过程中,可能会迷失于虚幻的幻想之中,而忽略了现实生活的珍贵。

“我访桃源人”诗句作者徐瑞介绍:

徐瑞(一二五五~一三二五)(生年爲理宗宝佑二年十二月),字山玉,鄱阳(今江西波阳)人。度宗咸淳间应进士举,不第。元仁宗延佑四年(一三一七)以经明行修推爲本邑书院山长。未几归隠於家,巢居松下,自号松巢。卒年七十一。今《鄱阳五家集》中存有《松巢漫稿》三卷。事见本集卷首小传。 徐瑞诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳五家集》本爲底本,参校民国胡思敬《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“我访桃源人”相关诗句: