“老发鬅鬙两髻丫”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“老发鬅鬙两髻丫”出自哪首诗?
答案: “老发鬅鬙两髻丫”出自: 宋代 释居简的 《题张於潜画轴五首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǎo fā péng sēng liǎng jì yā ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“老发鬅鬙两髻丫”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“老发鬅鬙两髻丫”已经是第一句了。
问题3:“老发鬅鬙两髻丫”的下一句是什么?
答案: “老发鬅鬙两髻丫”的下一句是: 天台山里老烟霞 , 诗句拼音为: tiān tāi shān lǐ lǎo yān xiá ,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“老发鬅鬙两髻丫”全诗
题张於潜画轴五首 其三 (tí zhāng wū qián huà zhóu wǔ shǒu qí sān)
老发鬅鬙两髻丫,天台山里老烟霞。
闾丘别後无踪迹,又在兰陵故相家。
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“老发鬅鬙两髻丫”繁体原文
題張於潜畫軸五首 其三
老髮鬅鬙兩髻丫,天台山裏老煙霞。
閭丘別後無蹤跡,又在蘭陵故相家。
“老发鬅鬙两髻丫”韵律对照
仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
老发鬅鬙两髻丫,天台山里老烟霞。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
闾丘别後无踪迹,又在兰陵故相家。
“老发鬅鬙两髻丫”全诗注音
老发鬅鬙两髻丫,天台山里老烟霞。
闾丘别後无踪迹,又在兰陵故相家。
“老发鬅鬙两髻丫”全诗翻译
译文:
头发白而松散,双髻如两个髻丫,居住在天台山中,享受着山中的宁静美景。
离开闾丘后再无踪影,又来到兰陵,在这古老的相家里。
总结:
这首古诗描绘了一个白发苍苍的老人,他在天台山居住,风景优美,仿佛置身于烟霞仙境。然而,他曾经的家乡闾丘已无踪迹,如今又来到兰陵,留宿在一处古老的相家。这首诗通过老人的漂泊生活,表达了时光的无情流逝和人生的离散之感。
“老发鬅鬙两髻丫”相关诗句:
- 老发鬅鬙两髻丫 出自 [宋] 释居简 ·《题张於潜画轴五首 其三 》
- 爨妇髻鬅鬙 出自 [宋] 丘葵 ·《田舍 其四 》
- 发鬅鬙 出自 [宋] 释了惠 ·《行堂请赞 》
- 瘦身发鬅鬙 出自 [宋] 陆游 ·《月下作二首 其二 》
- 苔发翠鬅鬙 出自 [宋] 赵汝鐩 ·《郑氏庄 》
- 面槁发鬅鬙 出自 [宋] 陆游 ·《书房杂书二首 其二 》
- 天寒发鬅鬙 出自 [宋] 苏辙 ·《次韵子瞻上元见寄 》
- 高卧发鬅鬙 出自 [宋] 毕仲游 ·《忤俗 》
- 醉发任鬅鬙 出自 [宋] 陆游 ·《冬日出游十韵 》
- 白发近鬅鬙 出自 [宋] 赵蕃 ·《与李潭州椿寿翁五首 其三 》
- 顾影发鬅鬙 出自 [宋] 陆游 ·《自闵 》
- 醉发乱鬅鬙) 出自 [宋] 陆游 ·《晚泊 》
- 病余残发雪鬅鬙 出自 [宋] 陆游 ·《前诗感慨颇深犹吾前日之言也明日读而悔之乃复作此然亦未能超然物外也 》
- 饥鹰惊起发鬅鬙 出自 [宋] 陆游 ·《老学庵夜兴 》
- 年来怕见发鬅鬙 出自 [宋] 释宝昙 ·《与应兄之西湖二绝 其二 》
- 形模丑陋发鬅鬙 出自 [宋] 何梦桂 ·《岳帅降笔命作画屏四景诗 寒山拾得 》
- 据床扶病发鬅鬙 出自 [宋] 周孚 ·《送杜仲微知容州 》
- 弊裘破帽发鬅鬙 出自 [宋] 陆游 ·《丙辰上元前一日 》
- 风前扶帽发鬅鬙 出自 [宋] 叶茵 ·《诗僧归儒 》
- 午过未苏发鬅鬙 出自 [宋] 黄庭坚 ·《谢答闻善二兄九绝句 其一 》