“丝传流水得遗声”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“丝传流水得遗声”出自哪首诗?

答案:丝传流水得遗声”出自: 宋代 邹浩 《谢马叔宝惠佛像琴弦》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sī chuán liú shuǐ dé yí shēng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“丝传流水得遗声”的上一句是什么?

答案:丝传流水得遗声”的上一句是: 金范晬容窥往制 , 诗句拼音为: jīn fàn zuì róng kuī wǎng zhì ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“丝传流水得遗声”的下一句是什么?

答案:丝传流水得遗声”的下一句是: 邻鸡破晓炉边静 , 诗句拼音为: lín jī pò xiǎo lú biān jìng ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“丝传流水得遗声”全诗

谢马叔宝惠佛像琴弦 (xiè mǎ shū bǎo huì fó xiàng qín xián)

朝代:宋    作者: 邹浩

故人知我久忘情,不假苞苴远寄诚。
金范晬容窥往制,丝传流水得遗声
邻鸡破晓炉边静,霜月储清席上横。
香散曲终谁会意,与君相望一高城。

仄平平仄仄仄平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

gù rén zhī wǒ jiǔ wàng qíng , bù jiǎ bāo jū yuǎn jì chéng 。
jīn fàn zuì róng kuī wǎng zhì , sī chuán liú shuǐ dé yí shēng 。
lín jī pò xiǎo lú biān jìng , shuāng yuè chǔ qīng xí shàng héng 。
xiāng sǎn qǔ zhōng shuí huì yì , yǔ jūn xiāng wàng yī gāo chéng 。

“丝传流水得遗声”繁体原文

謝馬叔寶惠佛像琴絃

故人知我久忘情,不假苞苴遠寄誠。
金範晬容窺往製,絲傳流水得遺聲。
鄰雞破曉爐邊静,霜月儲清席上横。
香散曲終誰會意,與君相望一高城。

“丝传流水得遗声”韵律对照

仄平平仄仄仄平,仄仄平平仄仄平。
故人知我久忘情,不假苞苴远寄诚。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
金范晬容窥往制,丝传流水得遗声。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
邻鸡破晓炉边静,霜月储清席上横。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
香散曲终谁会意,与君相望一高城。

“丝传流水得遗声”全诗注音

gù rén zhī wǒ jiǔ wàng qíng , bù jiǎ bāo jū yuǎn jì chéng 。

故人知我久忘情,不假苞苴远寄诚。

jīn fàn zuì róng kuī wǎng zhì , sī chuán liú shuǐ dé yí shēng 。

金范晬容窥往制,丝传流水得遗声。

lín jī pò xiǎo lú biān jìng , shuāng yuè chǔ qīng xí shàng héng 。

邻鸡破晓炉边静,霜月储清席上横。

xiāng sǎn qǔ zhōng shuí huì yì , yǔ jūn xiāng wàng yī gāo chéng 。

香散曲终谁会意,与君相望一高城。

“丝传流水得遗声”全诗翻译

译文:
故人知道我早已忘记了情感,不用虚伪的辞藻远寄真诚之意。
金色的梳妆容颜仿佛窥探着往事的制作,丝线传递着流水得到的遗憾之声。
在邻居的鸡鸣声中破晓,炉边静谧,霜月里备下清净的席面。
香烟散去,音乐曲终,谁能明白其中蕴含的意境,与你相望于高耸城墙之上。
全文总结:这是一首描述忘情遗憾、渴望重逢的古文诗篇。诗人深知自己已久忘前情,但却不愿用虚伪的辞藻表达真心。他描述了金色妆容下昔日的回忆,以及在流水声中传递的遗憾。清晨时分,炉边静谧,月下备下清净席面,寓意渴望再见故人。然而,香烟散去,音乐曲终,他不知是否有人能领悟其中的情感,只能与故人相望在高耸城墙之上。整篇诗意充沛,情感真挚。

“丝传流水得遗声”总结赏析

《谢马叔宝惠佛像琴弦》赏析:
这首诗由邹浩创作,是一首充满深情和回忆的古诗。诗人借着琴弦之音,表达了对故人的深情之情,以及对时光流逝的感慨。
首句“故人知我久忘情,不假苞苴远寄诚”表现出诗人与故人之间的情谊已经持续了很久,尽管时间已经过去,但诗人对这段情感依然珍惜。故人寄来的礼物,无需华丽的包装,已经足以表达真诚。
接着,诗人以“金范晬容窥往制”来形容佛像的美丽和神圣,将其比作珍贵的宝物。这样的比喻使读者感受到佛像的崇高和价值。
第三句“丝传流水得遗声”表现出琴声宛如流水般传世,一代一代传承下来,保留了久远的历史和文化。这也反映了文化传统的延续与传承。
接下来的两句“邻鸡破晓炉边静,霜月储清席上横,香散曲终谁会意,与君相望一高城”则描写了一个宁静的夜晚场景,邻居的鸡鸣声、炉火的明亮,以及悬挂在席上的琴弦,构成了一幅宁静而温馨的画面。最后两句则表达了与故人相会的愿望,与故人相望在高城之上,共享美好时光。
整首诗通过琴弦、佛像、夜晚等意象,表达了诗人对故人深厚的感情和对传统文化的珍视,同时展示了中国古代文人的清幽之情。

“丝传流水得遗声”诗句作者邹浩介绍:

邹浩(一○六○~一一一一),字志完,自号道乡,常州晋陵(今江苏常州)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。调扬州、颍昌府教授。哲宗元佑中爲太常博士,出爲襄州教授。元符元年(一○九八),召对,除右正言,因忤章惇,并论罢立刘后,除名勒停,羁管新州。徽宗即位,添监袁州酒税,寻复右正言,迁左司谏,改起居舍人,进中书舍人。历吏部、兵部侍郎。崇宁元年(一一○二),又因忤蔡京,以宝文阁待制出知江宁府,改杭、越二州,重理罢立后事,责衡州别驾,永州安置。後半年,除名勒停,窜昭州。四年,移汉阳军。五年,归常州。大观间复直龙图阁。政和元年卒,年五十二。有《道乡集》四十卷。《宋史》卷三四五、《东都事略》卷一○○、《咸淳毗陵志》卷一七有传。 邹浩诗,以明成化六年邹量刻《道乡先生邹忠公文集》(藏北京图书馆)爲底本。校以正德七年邹翎刻本(简称正德本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简简四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“丝传流水得遗声”相关诗句: