“越秦本异肥瘠”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“越秦本异肥瘠”出自哪首诗?

答案:越秦本异肥瘠”出自: 宋代 范成大 《有叹二首 其二》, 诗句拼音为: yuè qín běn yì féi jí

问题2:“越秦本异肥瘠”的上一句是什么?

答案:越秦本异肥瘠”的上一句是: 炎凉岁序方成 , 诗句拼音为: yán liáng suì xù fāng chéng

问题3:“越秦本异肥瘠”的下一句是什么?

答案:越秦本异肥瘠”的下一句是: 鲁卫何曾弟兄 , 诗句拼音为: lǔ wèi hé zēng dì xiong ,诗句平仄:仄仄平平仄平

“越秦本异肥瘠”全诗

有叹二首 其二 (yǒu tàn èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 范成大

贫富交情乃见,炎凉岁序方成。
越秦本异肥瘠,鲁卫何曾弟兄。

平仄平平仄仄,平平仄仄平平。
仄平仄仄平仄,仄仄平平仄平。

pín fù jiāo qíng nǎi jiàn , yán liáng suì xù fāng chéng 。
yuè qín běn yì féi jí , lǔ wèi hé zēng dì xiong 。

“越秦本异肥瘠”繁体原文

有歎二首 其二

貧富交情乃見,炎凉歲序方成。
越秦本異肥瘠,魯衛何曾弟兄。

“越秦本异肥瘠”全诗注音

pín fù jiāo qíng nǎi jiàn , yán liáng suì xù fāng chéng 。

贫富交情乃见,炎凉岁序方成。

yuè qín běn yì féi jí , lǔ wèi hé zēng dì xiong 。

越秦本异肥瘠,鲁卫何曾弟兄。

“越秦本异肥瘠”全诗翻译

译文:

贫富之间的情感交往是在经历岁月的炎热和寒冷之后才显现出来。
越地与秦地原本土地肥瘠程度不同,鲁国和卫国又何曾有兄弟之间的亲密关系。

总结:

这首诗通过对比贫富之间的交情和不同地区土地的肥瘠情况,反映了人与人之间的情感关系和地区之间的差异。它揭示了社会中的不同阶层和地域间的差异,暗示着人与人之间应该超越物质贫富,建立真挚的感情纽带。同时,也暗示了各地的状况不同,各国之间并非一律友好,而应该加强友好交流,共同发展。

“越秦本异肥瘠”诗句作者范成大介绍:

范成大(一一二六~一一九三),字至能,号石湖居士,吴(今江苏苏州)人。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士,除徽州司户参军。三十二年,入监太平惠民和剂局。孝宗隆兴元年(一一六三),爲编类高宗圣政所兼勅令所检讨官。乾道元年(一一六五),累迁着作佐郎。二年,除吏部员外郎,爲言者论罢。三年,起知处州。五年,除礼部员外郎兼崇政殿说书,兼国史院编修官。六年,以起居郎假资政殿大学士使金。使归,迁中书舍人,同修国史及实录院同修撰。七年,知静江府兼广西经略安抚使。淳熙二年(一一七五),除四川安抚制置使。四年召对,权礼部尚书。五年,拜参知政事,寻罢。七年,知明州兼沿海制置使。八年,知建康府(《景定建康志》卷一四))。十年,以疾奉祠。十五年,起知福州,未赴。光宗绍熙三年(一一九二)加资政殿大学士知太平州。四年卒,年六十八。有《石湖大全集》一百三十六卷(《宋史·艺文志》),已佚。今传《石湖居士诗集》三十四卷,及《吴郡志》、《揽辔录》、《骖鸾录》、《桂海虞衡志》、《吴船录》等。事见《周文忠公集》卷六一《范公成大神道碑》,《宋史》卷三八六有传。 范成大诗,以《四部丛刊》影印清康熙顾氏爱汝堂刊本爲底本。校以明弘治金兰馆铜活字本(简称明本)、康熙黄昌衢藜照楼刻《范石湖诗集》二十卷(简称黄本),并酌采清沈钦韩《范石湖诗集注》(简称沈注)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“越秦本异肥瘠”相关诗句: