首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄王提举 > 剩得新诗富锦囊

“剩得新诗富锦囊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“剩得新诗富锦囊”出自哪首诗?

答案:剩得新诗富锦囊”出自: 宋代 何梦桂 《寄王提举》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shèng dé xīn shī fù jǐn náng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“剩得新诗富锦囊”的上一句是什么?

答案:剩得新诗富锦囊”的上一句是: 只今骑鹤扬州去 , 诗句拼音为: zhī jīn qí hè yáng zhōu qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“剩得新诗富锦囊”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“剩得新诗富锦囊”已经是最后一句了。

“剩得新诗富锦囊”全诗

寄王提举 (jì wáng tí jǔ)

朝代:宋    作者: 何梦桂

地到偏方苦雪霜,苍生寒谷望春阳。
一麾使节来天上,万口行碑在路傍。
里役庄成民弛担,关征法简旅行粮。
只今骑鹤扬州去,剩得新诗富锦囊

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

dì dào piān fāng kǔ xuě shuāng , cāng shēng hán gǔ wàng chūn yáng 。
yī huī shǐ jié lái tiān shàng , wàn kǒu xíng bēi zài lù bàng 。
lǐ yì zhuāng chéng mín chí dān , guān zhēng fǎ jiǎn lǚ xíng liáng 。
zhī jīn qí hè yáng zhōu qù , shèng dé xīn shī fù jǐn náng 。

“剩得新诗富锦囊”繁体原文

寄王提舉

地到偏方苦雪霜,蒼生寒谷望春陽。
一麾使節來天上,萬口行碑在路傍。
里役莊成民弛擔,關征法簡旅行糧。
祇今騎鶴揚州去,剩得新詩富錦囊。

“剩得新诗富锦囊”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
地到偏方苦雪霜,苍生寒谷望春阳。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄仄。
一麾使节来天上,万口行碑在路傍。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
里役庄成民弛担,关征法简旅行粮。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
只今骑鹤扬州去,剩得新诗富锦囊。

“剩得新诗富锦囊”全诗注音

dì dào piān fāng kǔ xuě shuāng , cāng shēng hán gǔ wàng chūn yáng 。

地到偏方苦雪霜,苍生寒谷望春阳。

yī huī shǐ jié lái tiān shàng , wàn kǒu xíng bēi zài lù bàng 。

一麾使节来天上,万口行碑在路傍。

lǐ yì zhuāng chéng mín chí dān , guān zhēng fǎ jiǎn lǚ xíng liáng 。

里役庄成民弛担,关征法简旅行粮。

zhī jīn qí hè yáng zhōu qù , shèng dé xīn shī fù jǐn náng 。

只今骑鹤扬州去,剩得新诗富锦囊。

“剩得新诗富锦囊”全诗翻译

译文:

在偏远之地,经历了严寒的雪霜之苦,百姓们在寒谷仰望春阳。
一声号令,使者奉旨来到天上,万口人留下碑文,放置在路旁。
乡村的人们解除了肩上的担子,边关的征法简化了旅行的粮草。
如今骑着仙鹤前往扬州,留下了富有的锦囊新诗。

总结:

这首诗描绘了一个官员从偏远地方回到城市的情景,表达了人们在严寒中渴望春天的愿望。诗中还描述了使者前往天上,万口人留下碑文的场景,以及乡村人民得以解脱的喜悦。最后,诗人以骑鹤前往扬州的方式,表达了对新诗创作的激情和富有的想象力。整首诗以简洁的语言,传达了人情世态和生活的变迁。

“剩得新诗富锦囊”诗句作者何梦桂介绍:

何梦桂(一二二九~?)(生年据本集卷一○《王石涧临清诗稿跋》),字严叟,幼名应祈,字申甫,别号潜斋,严州淳安(今属浙江)人。度宗咸淳元年(一二六五)进士。授台州军事判官,改太学录,迁博士,通判吉州。召爲太常博士,累迁大理寺卿,知时事不可爲,引疾去。入元累徵不起。有《潜斋集》十一卷。事见本集附录《何先生家传》、明嘉靖《淳安县志》卷一一。 何梦桂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清顺治十六年何令范重修本(简称何本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“剩得新诗富锦囊”相关诗句: