“闲园吟散雨霏霏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“闲园吟散雨霏霏”出自哪首诗?

答案:闲园吟散雨霏霏”出自: 唐代 李建勳 《醉中惜花更书与诸从事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xián yuán yín sàn yǔ fēi fēi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“闲园吟散雨霏霏”的上一句是什么?

答案:闲园吟散雨霏霏”的上一句是: 歌槛宴余风褭褭 , 诗句拼音为: gē kǎn yàn yú fēng niǎo niǎo ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“闲园吟散雨霏霏”的下一句是什么?

答案:闲园吟散雨霏霏”的下一句是: 高楼鼓绝重门闭 , 诗句拼音为: gāo lóu gǔ jué chóng mén bì ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“闲园吟散雨霏霏”全诗

醉中惜花更书与诸从事 (zuì zhōng xī huā gèng shū yǔ zhū cóng shì)

朝代:唐    作者: 李建勳

公退寻芳已是迟,莫因他事更来稀。
未经旬日唯忧落,算有开时不合归。
歌槛宴余风褭褭,闲园吟散雨霏霏
高楼鼓绝重门闭,长为抛回恨解衣。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄平平平仄仄平。

gōng tuì xún fāng yǐ shì chí , mò yīn tā shì gèng lái xī 。
wèi jīng xún rì wéi yōu luò , suàn yǒu kāi shí bù hé guī 。
gē kǎn yàn yú fēng niǎo niǎo , xián yuán yín sàn yǔ fēi fēi 。
gāo lóu gǔ jué chóng mén bì , cháng wèi pāo huí hèn jiě yī 。

“闲园吟散雨霏霏”繁体原文

醉中惜花更書與諸從事

公退尋芳已是遲,莫因他事更來稀。
未經旬日唯憂落,算有開時不合歸。
歌檻宴餘風褭褭,閑園吟散雨霏霏。
高樓鼓絕重門閉,長爲拋迴恨解衣。

“闲园吟散雨霏霏”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
公退寻芳已是迟,莫因他事更来稀。

仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
未经旬日唯忧落,算有开时不合归。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
歌槛宴余风褭褭,闲园吟散雨霏霏。

平平仄仄平平仄,仄平平平仄仄平。
高楼鼓绝重门闭,长为抛回恨解衣。

“闲园吟散雨霏霏”全诗注音

gōng tuì xún fāng yǐ shì chí , mò yīn tā shì gèng lái xī 。

公退寻芳已是迟,莫因他事更来稀。

wèi jīng xún rì wéi yōu luò , suàn yǒu kāi shí bù hé guī 。

未经旬日唯忧落,算有开时不合归。

gē kǎn yàn yú fēng niǎo niǎo , xián yuán yín sàn yǔ fēi fēi 。

歌槛宴余风褭褭,闲园吟散雨霏霏。

gāo lóu gǔ jué chóng mén bì , cháng wèi pāo huí hèn jiě yī 。

高楼鼓绝重门闭,长为抛回恨解衣。

“闲园吟散雨霏霏”全诗翻译

译文:

公公已经退隐,追寻美好事物已经晚了,不要因为其他事情更加稀少而懊恼。
数日过去,只有忧虑的心情降临,想必开放之时并不合适归来。
在歌唱的门廊上,饮宴之余风吹得轻盈,闲庭院中吟唱的声音被雨水淋漓。
高楼上的鼓声已经停止,重门紧闭,长久以来,为了摒弃悲伤,只能解开衣襟。



总结:


这首诗以描述一个退隐之人的心情为主题。公公迟迟才寻找美好事物,而此时却感到更加稀缺。他忧虑着过去的时光流逝,心中猜测着美好的事物是否会再度出现。在歌唱的门廊上,风吹得轻柔,庭院中雨水淋漓,表达了公公内心的孤独和落寞。高楼上的鼓声停止,门紧闭,象征着公公的世界已经关闭,无法逃离痛苦。他不得不解开衣襟,将心中的悲伤放飞。整首诗以简洁的语言描绘了退隐者内心的挣扎和无奈。

“闲园吟散雨霏霏”总结赏析

诗《醉中惜花更书与诸从事》的赏析:
这首诗是唐代诗人李建勳创作的作品,通过描述醉酒后的境遇和心情,表达了诗人对花开花落的感慨和对逝去时光的留恋之情。
第一联,诗人叹息公退寻芳已迟,这里的“公”指的是官府,暗示了诗人因公务繁忙而错过了赏花的好时光。这种错过带来的遗憾让人感到唏嘘,同时也暗示了现实生活中的无奈和牵挂。诗人强调“莫因他事更来稀”,意味着生活中的琐事往往使美好瞬间变得稀缺,应当珍惜。接着,诗人提到“未经旬日唯忧落”,表现了花开花谢的短暂,他对花朵的凋零感到忧虑,体现出他对美好事物的珍惜。但他也有一丝期盼,认为花虽然凋落,却会再次开放。
第二联,诗人写出了自己在醉酒之后的情景,歌唱和吟咏,这是醉后的一种发泄和抒发情感的方式。歌槛宴余,风褭褭,闲园吟散,雨霏霏,这些细节描绘出了一个宁静而又充满诗意的画面,强化了诗人内心的宁静与陶醉。
第三联,诗人以高楼鼓绝,重门闭,长为抛回恨解衣来作结。高楼鼓绝表明了宴会已经结束,重门闭关于宴会的终结和封闭,长为抛回恨解衣则反映了醉后的失落和寂寞。这一联写出了宴会之后的沉寂和孤独,与前两联的欢愉形成鲜明的对比,表现出人生的起伏和变化。

“闲园吟散雨霏霏”诗句作者李建勳介绍:

李建勳,字致尧,陇西人。少好学,能属文,尤工诗。南唐主李昪镇金陵,用爲副使,预禅代之策,拜中书侍郎同平章事。昇元五年,放还私第,嗣主璟召拜司空,寻以司徒致仕,赐号锺山公。集二十卷,今编诗一卷。 李建勳字致尧,陇西人。工诗能文,其诗少犹浮靡,晚岁清淡平易,爲南唐李昪、李璟所重。补诗一首幷诗句二。更多...

“闲园吟散雨霏霏”相关诗句: