“别歌缘劒起”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“别歌缘劒起”出自哪首诗?

答案:别歌缘劒起”出自: 唐代 项斯 《龙州与韩将军夜会》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bié gē yuán jiàn qǐ ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“别歌缘劒起”的上一句是什么?

答案:别歌缘劒起”的上一句是: 边州白露沾 , 诗句拼音为: biān zhōu bái lù zhān ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“别歌缘劒起”的下一句是什么?

答案:别歌缘劒起”的下一句是: 客泪是愁添 , 诗句拼音为: kè lèi shì chóu tiān ,诗句平仄:仄仄仄平平

“别歌缘劒起”全诗

龙州与韩将军夜会 (lóng zhōu yǔ hán jiāng jūn yè huì)

朝代:唐    作者: 项斯

庭绿草纤纤,边州白露沾。
别歌缘劒起,客泪是愁添。
见月鹊啼树,避风云满帘。
将军尽尊酒,楼上赋星占。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

tíng lǜ cǎo xiān xiān , biān zhōu bái lù zhān 。
bié gē yuán jiàn qǐ , kè lèi shì chóu tiān 。
jiàn yuè què tí shù , bì fēng yún mǎn lián 。
jiāng jūn jìn zūn jiǔ , lóu shàng fù xīng zhàn 。

“别歌缘劒起”繁体原文

龍州與韓將軍夜會

庭綠草纖纖,邊州白露沾。
別歌緣劒起,客淚是愁添。
見月鵲啼樹,避風雲滿簾。
將軍盡尊酒,樓上賦星占。

“别歌缘劒起”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
庭绿草纤纤,边州白露沾。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
别歌缘劒起,客泪是愁添。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
见月鹊啼树,避风云满帘。

平平仄平仄,平仄仄平平。
将军尽尊酒,楼上赋星占。

“别歌缘劒起”全诗注音

tíng lǜ cǎo xiān xiān , biān zhōu bái lù zhān 。

庭绿草纤纤,边州白露沾。

bié gē yuán jiàn qǐ , kè lèi shì chóu tiān 。

别歌缘劒起,客泪是愁添。

jiàn yuè què tí shù , bì fēng yún mǎn lián 。

见月鹊啼树,避风云满帘。

jiāng jūn jìn zūn jiǔ , lóu shàng fù xīng zhàn 。

将军尽尊酒,楼上赋星占。

“别歌缘劒起”全诗翻译

译文:
庭院里绿草茵茵,郊外的白露沾湿了边州。离别之歌由于劒的握起,客人的眼泪愁苦添。看见月亮,乌鸦在树上啼鸣,避开风云,帘子里满是寂寞。将军举起酒杯,楼上作诗,星星占卜着命运。

全诗简要概括:诗人描绘了庭院绿草如茵,郊外白露沾湿的景象。在离别的时刻,歌声随着握剑声响起,客人泪水增添愁苦。诗人看到月亮,乌鸦在树上啼叫,他避开风云,却心中满是寂寞。将军举起酒杯,登楼作诗,通过占卜星星来探寻命运的走向。

“别歌缘劒起”总结赏析

赏析:
这首诗《龙州与韩将军夜会》是作者项斯的创作,通过叙述夜晚在龙州与将军韩将军相会的场景,表达了别离之情和壮丽的自然景色,充满了浓厚的抒情情感。
首句“庭绿草纤纤,边州白露沾”描绘了诗中的景色,草地青翠,白露点缀其中,勾勒出一幅静谧而美丽的画面。草地的绿意和白露的凝滞都传达了大自然的生机和宁静。
接下来的句子“别歌缘劒起,客泪是愁添”表达了别离之情。两位主人公因歌声和剑的携带而分别,客人的泪水增添了离愁的情感,为整首诗注入了一丝沉痛。
第三句“见月鹊啼树,避风云满帘”将诗情进一步升华。夜晚的月光照在树上,仿佛是树上的鹊鸟在歌唱。帘子满布,遮挡住了窗外的风云,使室内更加安宁。
最后两句“将军尽尊酒,楼上赋星占”展示了将军的豪情壮志。将军将酒尽情畅饮,楼上品味星占,暗示了将军可能面临着重大的决策和挑战,这也为整首诗增加了一层深刻的内涵。

“别歌缘劒起”诗句作者项斯介绍:

项斯,字子迁,江东人。会昌四年擢第,终丹徒尉。诗一卷。更多...

“别歌缘劒起”相关诗句: