gāo zōng sì míng táng qián cháo xiǎng tài miào èr shí yī shǒu wén wǔ tuì 、 wǔ wǔ jìn yòng 《 zhèng ān 》 。
高宗祀明堂前朝享太庙二十一首 文舞退、武舞进用《正安》。 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 郊庙朝会歌辞 (jiāo miào cháo huì gē cí)

作乐合祖,笋簴在庭。
衆奏具举,肃雝和鸣。
神灵来格,庶几是听。
皦绎以终,永观厥成。

仄仄仄仄,仄仄仄○。
仄仄仄仄,仄平○平。
平平平仄,仄仄仄○。
仄仄仄平,仄○仄平。

zuò yuè hé zǔ , sǔn jù zài tíng 。
zhòng zòu jù jǔ , sù yōng hé míng 。
shén líng lái gé , shù jī shì tīng 。
jiǎo yì yǐ zhōng , yǒng guān jué chéng 。

高宗祀明堂前朝享太廟二十一首 文舞退、武舞進用《正安》。

—— 郊廟朝會歌辭

作樂合祖,筍簴在庭。
衆奏具舉,肅雝和鳴。
神靈來格,庶幾是聽。
皦繹以終,永觀厥成。

仄仄仄仄,仄仄仄○。
仄仄仄仄,仄平○平。
平平平仄,仄仄仄○。
仄仄仄平,仄○仄平。

zuò yuè hé zǔ , sǔn jù zài tíng 。
zhòng zòu jù jǔ , sù yōng hé míng 。
shén líng lái gé , shù jī shì tīng 。
jiǎo yì yǐ zhōng , yǒng guān jué chéng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

作乐合祖先的精神,笋苗生长在庭院中。
众人齐奏乐器,庄严肃穆地奏响和谐的乐音。
神明降临,或许会垂听。
光辉终将绵延,永远观赏着它的完成。

总结:

诗人通过描绘祭祀祖先的乐场,表达了对神明降临的期盼和对美好未来的展望,强调了人与神之间的联系和祭祀的庄严意义。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到郊庙朝会歌辞写的《高宗祀明堂前朝享太庙二十一首 》系列:

本文作者郊庙朝会歌辞介绍:🔈

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝... 查看更多>>

郊庙朝会歌辞的诗:

相关诗词: