zá qū gē cí kǔ rè xíng
杂曲歌辞 苦热行 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 王毂 (wáng gū)

祝融南来鞭火龙,火旗焰焰烧天红。
日轮当午凝不去,万国如在洪炉中。
五岳翠乾云彩灭,阳侯海底愁波竭。
何当一夕金风发?为我扫却天下热。

仄平平平平仄平,仄平仄仄○平平。
仄平○仄○仄仄,仄仄○仄平平○。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄平平仄。
平○仄仄平平仄,平仄仄仄平仄仄。

zhù róng nán lái biān huǒ lóng , huǒ qí yàn yàn shāo tiān hóng 。
rì lún dāng wǔ níng bù qù , wàn guó rú zài hóng lú zhōng 。
wǔ yuè cuì qián yún cǎi miè , yáng hóu hǎi dǐ chóu bō jié 。
hé dāng yī xī jīn fēng fā ? wèi wǒ sǎo què tiān xià rè 。

动物

雜曲歌辭 苦熱行

—— 王轂

祝融南來鞭火龍,火旗焰焰燒天紅。
日輪當午凝不去,萬國如在洪爐中。
五嶽翠乾雲彩滅,陽侯海底愁波竭。
何當一夕金風發?爲我掃却天下熱。

仄平平平平仄平,仄平仄仄○平平。
仄平○仄○仄仄,仄仄○仄平平○。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄平平仄。
平○仄仄平平仄,平仄仄仄平仄仄。

zhù róng nán lái biān huǒ lóng , huǒ qí yàn yàn shāo tiān hóng 。
rì lún dāng wǔ níng bù qù , wàn guó rú zài hóng lú zhōng 。
wǔ yuè cuì qián yún cǎi miè , yáng hóu hǎi dǐ chóu bō jié 。
hé dāng yī xī jīn fēng fā ? wèi wǒ sǎo què tiān xià rè 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
祝融南来,手持鞭火龙,火旗燃烧熊熊,映红了天空。
太阳当午高悬不退,世界万国犹如被投入巨大熔炉之中。
五岳的青翠山峦和云彩消散了,海底的阳侯心生忧愁,海浪竭尽无力翻腾。
何时能一夜间释放出金色的狂风?让我来为天下消除炎热。

诗《杂曲歌辞 苦热行》是王毂创作的一首诗歌,描述了炎热的盛夏景象,同时透露出对凉爽秋风的盼望。
赏析:
这首诗以生动的形象描绘了盛夏的酷暑气氛。首句“祝融南来鞭火龙”中,“祝融”是中国古代传说中的火神,其南来象征着炎热的夏季到来。作者运用了火龙和火旗的意象,生动地表现了热浪滚滚,天空如同被火燃烧一般。
接下来的句子“日轮当午凝不去,万国如在洪炉中”进一步强化了高温的感觉。太阳高悬在中午,仿佛停滞不前,将大地烤得如同洪炉一般,整个世界都沐浴在灼热之中。
第三句“五岳翠乾云彩灭,阳侯海底愁波竭”暗示了自然界的枯竭和干旱。五岳是中国五座著名的山峰,此刻它们的青翠和云彩都似乎消失了,而大海也因阳光的炙烤而波涛不兴,显示出自然界在这炎热天气下的沉寂和萧条。
最后两句“何当一夕金风发?为我扫却天下热”表达了对凉爽秋风的盼望。诗人希望金风能够吹来,驱散这肆虐的酷暑,使世界回复凉爽与舒适。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 3 首名为《杂曲歌辞 苦热行》的诗:

本文作者王毂介绍:🔈

王毂,字虚中,宜春人。乾宁五年进士第,官终尚书郎。集三卷,存诗十八首。 查看更多>>

王毂的诗:

相关诗词: