xiāng hé gē cí zhǎng mén yuàn
相和歌辞 长门怨 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 裴交泰 (péi jiāo tài)

自闭长门经几秋,罗衣湿尽泪还流。
一种蛾眉明月夜,南宫歌管北宫愁。

仄仄○平平仄平,平○仄仄仄平平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

zì bì zhǎng mén jīng jǐ qiū , luó yī shī jìn lèi huán liú 。
yī zhǒng é méi míng yuè yè , nán gōng gē guǎn běi gōng chóu 。

相和歌辭 長門怨

—— 裴交泰

自閉長門經幾秋,羅衣溼盡淚還流。
一種蛾眉明月夜,南宮歌管北宮愁。

仄仄○平平仄平,平○仄仄仄平平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

zì bì zhǎng mén jīng jǐ qiū , luó yī shī jìn lèi huán liú 。
yī zhǒng é méi míng yuè yè , nán gōng gē guǎn běi gōng chóu 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
自闭长门经几个秋天,长门穿着罗衣湿透了,眼泪还在流淌。
在一个明亮的月夜上,她有着蛾眉,南宫歌声充满了快乐,北宫却充满了忧愁。

赏析:《长门怨》是唐代裴交泰创作的一首词,表达了作者对长门别离之地的怀念之情以及对爱人的深情留恋。整首词以长门为背景,通过描写自闭长门的景色和情感,展现了作者深沉的思念之情。
首句“自闭长门经几秋”,表现了长门已经闭锁了多个秋天,这里的长门指的是皇宫内的一处地方,可能也象征了与爱人的分离。接着,“罗衣湿尽泪还流”,通过“罗衣湿尽”这一描写,生动地展现了作者悲伤的心情,泪水不断地流淌,凄凉之情溢于言表。
接下来的两句“一种蛾眉明月夜,南宫歌管北宫愁”则通过对明月夜和歌管的描写,突出了南宫的欢乐和北宫的忧愁,形成鲜明的对比。蛾眉和明月构成了美的景象,南宫的欢乐与北宫的愁绪形成了强烈的对比,进一步突出了作者内心的孤独和惆怅。
整首词通过对景物和情感的交融,生动地刻画了长门的凄凉,表现了作者对爱人的深情怀念和对别离之地的不舍之情。这首词将景物与情感相结合,构成了一幅美丽而忧伤的画面,深刻地表达了人与人之间的离别之苦。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到 16 首名为《相和歌辞 长门怨》的诗:

本文作者裴交泰介绍:🔈

裴交泰,贞元间诗人。诗一首。 查看更多>>

裴交泰的诗:

相关诗词: