xiāng hé gē cí zhǎng mén yuàn èr shǒu èr
相和歌辞 长门怨二首 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 刘氏媛 (liú shì yuàn)

学画蛾眉独出羣,当时人道便承恩。
经年不见君王面,花落黄昏空掩门。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

xué huà é méi dú chū qún , dāng shí rén dào biàn chéng ēn 。
jīng nián bù jiàn jūn wáng miàn , huā luò huáng hūn kōng yǎn mén 。

相和歌辭 長門怨二首 二

—— 劉氏媛

學畫蛾眉獨出羣,當時人道便承恩。
經年不見君王面,花落黃昏空掩門。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

xué huà é méi dú chū qún , dāng shí rén dào biàn chéng ēn 。
jīng nián bù jiàn jūn wáng miàn , huā luò huáng hūn kōng yǎn mén 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:学习画画的蛾眉技艺独步天下,当时的人们都赞叹着他的才华。
经过多年,再也没有见到君王的容颜,花儿凋谢时黄昏的时候,空空荡荡地闭上了门。

赏析::
这首诗是刘氏媛创作的《相和歌辞 长门怨二首 二》,通过细腻的描写展现了女子的思乡之情。诗人以自己独特的媚眼和妆容来形容自己的美丽和独特,表达了她的心情和对君王的怀念之情。
首句“学画蛾眉独出群”,以“画蛾眉”来形容女子的妆容,意指她的美丽非凡,独具特色,突出在众人之间。这里以妆容来烘托诗人的美丽和独特。
接着,“当时人道便承恩”,强调了她当时受到的宠爱和恩宠。这种宠爱使她在人群中脱颖而出,成为众人瞩目的焦点。
第二句“经年不见君王面”,表达了诗人长久未见君王的思念之情。时间的流逝让她的思念愈发沉重和深切,“花落黄昏空掩门”则暗示了她的凄凉和寂寞,花落时分,黄昏来临,门外空寂,凸显了她孤独的心境。
整首诗以妆容为引子,以对君王的思念为主线,通过描写女子的美貌和思念,表达了对远方君王的深情不已之情。
标签: 女子、思乡、妆容、怀念

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到刘氏媛写的《相和歌辞 长门怨二首》系列:

还为您找到 2 首名为《相和歌辞 长门怨二首 二》的诗:

本文作者刘氏媛介绍:🔈

刘氏媛的诗:

相关诗词: