“玉溪小暑却宜人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“玉溪小暑却宜人”出自哪首诗?

答案:玉溪小暑却宜人”出自: 宋代 晁补之 《和答曾敬之秘书见招能赋堂烹茶二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yù xī xiǎo shǔ què yí rén ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“玉溪小暑却宜人”的上一句是什么?

答案:玉溪小暑却宜人”的上一句是: 一碗分来百越春 , 诗句拼音为:yī wǎn fēn lái bǎi yuè chūn ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“玉溪小暑却宜人”的下一句是什么?

答案:玉溪小暑却宜人”的下一句是: 红尘它日同回首 , 诗句拼音为: hóng chén tā rì tóng huí shǒu ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“玉溪小暑却宜人”全诗

和答曾敬之秘书见招能赋堂烹茶二首 其二 (hé dá céng jìng zhī mì shū jiàn zhāo néng fù táng pēng chá èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 晁补之

一碗分来百越春,玉溪小暑却宜人
红尘它日同回首,能赋堂中偶坐身。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yī wǎn fēn lái bǎi yuè chūn , yù xī xiǎo shǔ què yí rén 。
hóng chén tā rì tóng huí shǒu , néng fù táng zhōng ǒu zuò shēn 。

“玉溪小暑却宜人”繁体原文

和答曾敬之秘書見招能賦堂烹茶二首 其二

一碗分來百越春,玉溪小暑却宜人。
紅塵它日同回首,能賦堂中偶坐身。

“玉溪小暑却宜人”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
一碗分来百越春,玉溪小暑却宜人。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
红尘它日同回首,能赋堂中偶坐身。

“玉溪小暑却宜人”全诗注音

yī wǎn fēn lái bǎi yuè chūn , yù xī xiǎo shǔ què yí rén 。

一碗分来百越春,玉溪小暑却宜人。

hóng chén tā rì tóng huí shǒu , néng fù táng zhōng ǒu zuò shēn 。

红尘它日同回首,能赋堂中偶坐身。

“玉溪小暑却宜人”全诗翻译

译文:
一碗酒分为了百越春,玉溪小暑却宜人。
红尘中,若有一天我们同归首,能在堂中偶然坐下来。
总结:这段古文表达了作者在百越春天喝着酒的愉悦心情,认为在玉溪的小暑时节也同样宜人。同时,他对红尘世界中的归归离离有所感慨,期待与他人在堂中重聚,共享天伦之乐。

“玉溪小暑却宜人”总结赏析

赏析:: 这首诗是晁补之的《和答曾敬之秘书见招能赋堂烹茶二首》中的第二首。诗人以烹茶为背景,抒发了对友人的思念和对美好时光的感慨。
首句“一碗分来百越春”,以一碗茶来表达了春天的美好。这里的“百越春”意味着春天的美丽不仅仅局限于一地,而是遍布百越之地,充满了生机和活力。玉溪小暑的提及也强调了夏日初暑的温暖,与春天的美好融合在一起。
接着诗人写道“红尘它日同回首”,表达了对过去美好时光的怀念,红尘指世俗纷扰的世界,诗人似乎希望在将来的某一天,与友人一起回顾这段美好的时光。而“能赋堂中偶坐身”则强调了友人的才情,他们能够在堂中坐下来,自如地赋诗,表现了友情和文学的结合。
标签: 抒情、友情、美好时光、烹茶

“玉溪小暑却宜人”诗句作者晁补之介绍:

晁补之(一○五三~一一一○),字无咎,号归来子,济州钜野(今山东巨野)人。神宗元丰二年(一○七九)进士,调澶州司户参军。召试学官,除北京国子监教授,迁太学正。哲宗元佑初,召试学士院,以秘阁校理通判扬州,迁知齐州。与黄庭坚等并称苏门四学士。绍圣元年(一○九四),坐党籍累贬监信州酒税。徽宗即位,召爲着作佐郎,擢吏部郎中。出知河中府,徙湖州、密州。崇宁间党论复起,奉祠禄居家,葺归来园,慕晋陶潜爲人。大观四年起知达州,改泗州,卒於任,年五十八。有《鸡肋集》七十卷。事见《柯山集拾遗》卷一二《晁无咎墓志铭》,《宋史》卷四四四有传。 晁补之诗,以明崇祯诗瘦阁仿宋刊本(藏北京图书馆)爲底本。校以明光泽堂抄本(简称光本,藏北京图书馆)、涵芬楼藏明蓝格抄本(简称涵本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“玉溪小暑却宜人”相关诗句: