qín qǔ gē cí zhāo jūn yuàn èr
琴曲歌辞 昭君怨 二 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 张祜 (zhāng hù)

汉庭无大议,戎虏几先和。
莫羡倾城色,昭君恨最多。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

hàn tíng wú dà yì , róng lǔ jǐ xiān hé 。
mò xiàn qīng chéng sè , zhāo jūn hèn zuì duō 。

琴曲歌辭 昭君怨 二

—— 張祜

漢庭無大議,戎虜幾先和。
莫羨傾城色,昭君恨最多。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

hàn tíng wú dà yì , róng lǔ jǐ xiān hé 。
mò xiàn qīng chéng sè , zhāo jūn hèn zuì duō 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
朝廷内部没有什么大的争议,战争中的敌方可能会先行和解。
不要羡慕那些倾城的美色,因为昭君最为痛苦和憎恨。

赏析:
这是一首古代诗歌,题目为《琴曲歌辞 昭君怨 二》,作者是张祜。诗中表达了昭君的怨恨之情,以及她深情厚意的爱国之情。
诗歌的开篇提到了汉庭,意指汉朝的朝廷,描述其无法达成重要的议事,可能是指战事或政治上的困难。接着提到了戎虏,指的是外来的敌人,这里表现了国家的危机。然而,诗人用“几先和”来提问,暗示着和解的可能性,似乎还有一丝希望。
接下来,诗人切入主题,告诉读者不要羡慕那些美丽的女子,因为昭君的怨恨最为深沉。这里的“倾城色”暗示了美女,可能指的是昭君自己,也有可能是其他美丽的女性。无论如何,这句话强调了昭君的痛苦和不幸。
整首诗通过简洁的文字表达了昭君的心情,她为国家的困境和自己的遭遇而感到悲伤和怨恨。这是一首抒情的诗歌,充满了对国家和爱情的深切感情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到张祜写的《琴曲歌辞 昭君怨》系列:

本文作者张祜介绍:🔈

张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 查看更多>>

张祜的诗:

相关诗词: